Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «annuelle représente quelque 104 milliards » (Français → Anglais) :

En comparaison, les réserves de gaz conventionnel de la Norvège s'élèvent à 2 215 milliards de mètres cubes et sa production annuelle représente quelque 104 milliards de mètres cubes, et la consommation annuelle dans l'UE de gaz conventionnel intérieur et importé est d'environ 522 milliards de mètres cubes.

This compares to Norway’s conventional reserves of 2,215 BCM and annual production of some 104 BCM, and the EU’s annual consumption of indigenous and imported conventional gas of about 522 BCM.


Les députés sont-ils à l'aise de voter des dépenses discrétionnaires annuelles de quelque 104 milliards de dollars, d'examiner des dépenses de programme totalisant 267 milliards, alors que l'ensemble des parlementaires y consacre environ 90 heures et que certains ministères et organismes ne font l'objet d'aucune forme d'examen rigoureux, comme ce fut le cas en 2010-2011?

Are members comfortable to vote on some $104 billion in annual discretionary expenditures, examining $267 billion in total program spending, with about 90 hours of collective effort among parliamentarians and with some departments and agencies seeing no scrutiny whatsoever, as was the case in 2010-11?


Des hausses supplémentaires seront nécessaires si l’UE veut atteindre cet objectif, ce qui permettrait de créer jusqu’à 3,7 millions d’emplois et de faire croître son PIB annuel de quelque 800 milliards d’euros.

Further increases will be necessary if the EU is to meet this target, which would create up to 3.7 million jobs and nearly €800 billion in additional annual GDP.


La commissaire sera accompagnée d’une délégation composée de onze hauts responsables d’entreprises du secteur agroalimentaire de l'ensemble de l'Union européenne, qui défendront les «Saveurs d'Europe». À elles onze, ces entreprises représentent un chiffre d'affaires annuel de quelque 27 milliards €.

The Commissioner will be accompanied by a delegation of 11 top executives from food and drink companies from across the European Union, representing an annual turnover of around €27 billion, under the "Tasty Europe" banner.


Cet objectif est réalisable, car il ne représente, à l’échelle mondiale, qu’une dépense supplémentaire annuelle de quelque 8 milliards d’euros, c’est-à-dire moins du cinquième des dépenses agricoles de l’UE.

That goal is attainable, since, world-wide, it would cost about an additional EUR 8 billion per year, which is less than one fifth of EU expenditure on agriculture.


10. est préoccupé par le fait que, s'agissant du Fonds de cohésion (dont la dotation totale a représenté quelque 3 milliards d'euros en 2001), seule la Grèce a communiqué des irrégularités (se montant à environ 2,5 millions d'euros), tandis que l'Espagne, l'Irlande et le Portugal indiquaient à la Commission qu'aucune irrégularité ne devait être communiquée; prend acte du rapport annuel du fonds de cohésion (COM(2002) 557) et notamment son point 4.2; demande que dans son ...[+++]

10. Expresses concern at the fact that, in the sphere of the Cohesion Fund (overall volume in 2001: roughly EUR 3 billion), only Greece communicated irregularities (involving some EUR 2.5 million), whereas Spain, Ireland and Portugal informed the Commission that there were none to communicate; notes the Annual report of the cohesion fund (COM(2002) 557), in particular point 4.2 thereof, and urges the Commission to make a statement on this matter in the next annual report on the combating of fraud and on the action it has taken in cas ...[+++]


10. est préoccupé par le fait que, s'agissant du Fonds de cohésion (dont la dotation totale a représenté quelque 3 milliards d'euros en 2001), seule la Grèce a communiqué des irrégularités (se montant à environ 2,5 millions d'euros), tandis que l'Espagne, l'Irlande et le Portugal indiquaient à la Commission qu'aucune irrégularité ne devait être communiquée; prend acte du rapport de la Commission (COM(2002) 557 du 15.10.2002, point 4.2) et demande que dans son prochain rapport annuel sur la lutte contre ...[+++]

10. Expresses concern at the fact that, in the sphere of the Cohesion Fund (overall volume in 2001: roughly EUR 3 bn), only Greece communicated irregularities (involving some EUR 2.5 m), whereas Spain, Ireland and Portugal informed the Commission that there were none to communicate; notes the Commission report (COM(2002) 557 of 15 October 2002, point 4.2) and looks to the Commission to make a statement on this matter in the next annual report on the combating of fraud and on the issue of the action it has taken in those cases where contracts financed under the Cohesion Fund have been awarded in a manner not consistent with the directive ...[+++]


À côté de la santé publique, c'est la prospérité d'un secteur représentant quelque 600 milliards d'EUR de chiffre d'affaires annuel et 2,6 millions d'emplois qui est en jeu.

Apart from the public health aspect, the prosperity of a sector representing some EUR 600 billion in terms of annual turnover and 2,6 million jobs is at stake.


Les ventes hors taxes réalisées dans l'Union bénéficient actuellement d'une subvention annuelle de quelque 2 milliards d'écus, correspondant aux droits d'accise et à la TVA qui seraient normalement payés.

Duty-free sales within the EU enjoy an annual subsidy of some ECU 2 billion in terms of excise duty and value added tax (VAT) that would normally be paid.


Ces paiements ont représenté quelque 5 milliards d'écus en 1990 et devraient atteindre 10 milliards d'écus cette année.

These payments have amounted to about ecu 5 000 million in 1990 and are likely to reach ecu 10 000 million in the current year.


w