Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amplement le temps de rencontrer vos collègues » (Français → Anglais) :

Nous aurons amplement le temps de rencontrer vos collègues du secteur bancaire lors des audiences que nous tiendrons cet automne sur le rapport du groupe de travail McKay.

We will have plenty of time to deal with your colleagues in the banking industry when we hold our hearings this fall on the McKay Task Force Report.


Notre réunion durera 30 minutes, ce qui vous donne amplement le temps de faire vos déclarations préliminaires et, si possible, M. Godin pourra poser une question aux témoins avant que nous levions la séance et ce sera tout pour aujourd'hui.

You'll have ample time to give your opening statements, and if possible, Mr. Godin can have a question for the witnesses.


Alors même que nous soutenons les élus du peuple, que nous finançons des élections un peu partout, que nous souhaitons exporter notre modèle démocratique, nous n'avons pas le temps de consulter ces parlements élus et certains de vos collègues passent, comme le disait ma collègue Carlotti, au bulldozer sur toutes ces choses.

Even though we are supporting the people’s elected representatives – financing elections left right and centre, trying to export our democratic model – we do not have time to consult these elected parliaments, and some of your colleagues, as Mrs Carlotti said, are adopting a bulldozer approach to everything.


Alors même que nous soutenons les élus du peuple, que nous finançons des élections un peu partout, que nous souhaitons exporter notre modèle démocratique, nous n'avons pas le temps de consulter ces parlements élus et certains de vos collègues passent, comme le disait ma collègue Carlotti, au bulldozer sur toutes ces choses.

Even though we are supporting the people’s elected representatives – financing elections left right and centre, trying to export our democratic model – we do not have time to consult these elected parliaments, and some of your colleagues, as Mrs Carlotti said, are adopting a bulldozer approach to everything.


Si vous ne pouvez nous les donner, Monsieur Almunia, veuillez transmettre ce message urgent à vos collègues commissaires, car il est grand temps que nous recevions certaines réponses spécifiques à ces questions.

If you cannot give them, Mr Almunia, please transmit this urgent message to your Commissioner colleagues, because it is about time we got some specific answers to these questions.


Si vous ne pouvez nous les donner, Monsieur Almunia, veuillez transmettre ce message urgent à vos collègues commissaires, car il est grand temps que nous recevions certaines réponses spécifiques à ces questions.

If you cannot give them, Mr Almunia, please transmit this urgent message to your Commissioner colleagues, because it is about time we got some specific answers to these questions.


Je suis très heureux d'être avec vous aujourd'hui après avoir rencontré vos collègues français au mois de mars dernier.

I met your French colleagues last March, and I am very happy to be here with you today.


Le Conseil a le temps de la réflexion et le choix des moyens : le temps de la réflexion puisque nous nous rencontrons le 25 novembre - à la Sainte-Catherine, tout arbre prend racine, et j’espère que l’arbre budgétaire prendra racine -, et le choix des moyens, c’est à vous qu’il appartient, Madame la Présidente - et vos collègues, car je sais que vo ...[+++]

The Council still has time to think and a choice of means. There is the time to think as we are to meet on 25 November, Saint Catherine’s Day. There is a French saying “A la Sainte-Catherine, tout arbre prend racine” (on Saint Catherine’s Day, every tree takes root), so I hope that the budget tree will take root. As for the choice of means, Madam President, you and your colleagues have to choose, for I know that you cannot do everything, and I am sorry for this, between two avenues. One alternative is to review the Financial Perspective of Category 4 which will make it possible for us to vote ...[+++]


Les députés ont amplement le temps de rencontrer les électeurs de leur circonscription, que ce soit à l'occasion de réunions publiques ou de tables rondes, ou encore par leurs bulletins parlementaires.

Members of Parliament have ample opportunity to meet with their constituents either through town halls or round tables and certainly through householders.


Les prisonniers auraient ensuite amplement le temps de rencontrer leurs amis si ceux-ci étaient incarcérés pour le trafic de drogues, lequel commande une peine de cinq ans.

Then they could let the prisoners have plenty of time to visit with their buddies while their buddies are doing five years for illegal drug smuggling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amplement le temps de rencontrer vos collègues ->

Date index: 2021-07-09
w