Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vous en donne mon certificat
Le chauffe-eau électrique vous en donne plus
Quand un agent des douanes vous donne un avertissement

Vertaling van "vous donne amplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Quand un agent des douanes vous donne un avertissement

When Customs Gives You a Warning




Le chauffe-eau électrique vous en donne plus

Electric Water Heaters Give You More
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Howard Hilstrom: Monsieur le Président, je disais que les députés de l'opposition ont le devoir de surveiller de près la situation, de tenir le gouvernement sur ses gardes, de lui dire: «Prouvez aux Canadiens que ce que vous dites est vrai, que vous leur avez divulgué tous les renseignements nécessaires et que vous leur avez donné amplement la chance de comprendre un accord qui les touchera de près, comme le font tous les traités qu'un pays signe avec un peuple qui a déjà été souverain dans la région de la Colombie-Britannique».

Mr. Howard Hilstrom: Mr. Speaker, as I was saying, the duty of opposition members in the House is to question closely, to hold the feet of the government to the fire, so to speak, and say “You prove to Canadians that in fact what you are saying is factual, that in fact you have had full disclosure, that in fact you have given all Canadians a full opportunity to understand something that affects them as fully as it does when the country signs an agreement with a people who were sovereign at one time in the British Columbia area”.


Je me rends compte que je n'ai pas posé de question, mais cela vous donne amplement matière à commentaire.

I realize there's no question in that but it certainly leaves you a lot of room to comment.


Vous nous avez donné amplement matière à réflexion, dans la mesure où nous pouvons avoir une influence sur les politiques gouvernementales susceptibles de contribuer à encourager et à élargir les connaissances canadiennes dans le domaine des technologies de pointe.

You've given us much food for thought, to the extent that we can have an impact on government policies that will aid and abet the process of further encouraging and enhancing Canadian knowledge in high technology.


Notre réunion durera 30 minutes, ce qui vous donne amplement le temps de faire vos déclarations préliminaires et, si possible, M. Godin pourra poser une question aux témoins avant que nous levions la séance et ce sera tout pour aujourd'hui.

You'll have ample time to give your opening statements, and if possible, Mr. Godin can have a question for the witnesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, puisqu’il s’avère que la Commission ignore encore combien de temps elle est disposée à donner au Parlement, je voudrais, étant donné que nous n’en sommes pas encore au vote définitif, vous inviter à renvoyer le rapport en commission de l’emploi et des affaires sociales, ce qui permettra de consulter plus amplement la Commission.

– (NL) Mr President, since it now transpires that the Commission is still uncertain as to how much time it is prepared to give Parliament, I would, given that we have not yet reached the final vote, like to ask you to refer the report back to the Committee on Employment and Social Affairs, which will make some more consultation with the Commission possible.


Vous avez répondu à beaucoup de questions aujourd'hui et vous nous avez donné amplement matière à réflexion.

You really answered a lot of questions today and gave us a lot of content to think about.




Anderen hebben gezocht naar : vous donne amplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous donne amplement ->

Date index: 2022-02-25
w