Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amplement consultés dans le cadre de projets aussi vastes » (Français → Anglais) :

À l'époque, je crois qu'il tenait absolument à ce que les groupes et les organismes privés soient amplement consultés dans le cadre de projets aussi vastes que l'infrastructure dont nous discutons.

At that time, I am sure he would have been adamant that groups and private organizations would be consulted thoroughly in dealing with something as major as the infrastructure we are talking about.


Diriez-vous que le gouvernement de la Nouvelle-Écosse et que le gouvernement du Canada ont amplement consulté les Premières Nations dans le cadre de la négociation, de la rédaction et de la présentation de ce projet de loi?

Would you say that the Government of Nova Scotia and the Government of Canada have provided ample consultation with first nations in the ramp-up to negotiating, drafting, and tabling this bill?


40. invite instamment la Commission et les États membres à tenir pleinement compte de la position du Parlement avant d'engager des négociations dans le domaine des investissements mais aussi pendant ces négociations; rappelle le contenu de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission et invite la Commission à consulter le Parlement sur le ...[+++]

40. Urges Parliament's position to be taken fully into account by the Commission and the Member States before investment negotiations are initiated, as well as during such negotiations; recalls the content of the Framework Agreement on relations between the European Parliament and the Commission and calls on the Commission to consult Parliament on draft negotiating mandates in good time to enable it to state its position, which must, in ...[+++]


40. invite instamment la Commission et les États membres à tenir pleinement compte de la position du Parlement avant d'engager des négociations dans le domaine des investissements mais aussi pendant ces négociations; rappelle le contenu de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission et invite la Commission à consulter le Parlement sur le ...[+++]

40. Urges Parliament's position to be taken fully into account by the Commission and the Member States before investment negotiations are initiated, as well as during such negotiations; recalls the content of the Framework Agreement on relations between the European Parliament and the Commission and calls on the Commission to consult Parliament on draft negotiating mandates in good time to enable it to state its position, which must, in ...[+++]


54. souhaite voir le programme pour le changement préciser le rôle de la société civile et des autorités régionales et locales comme acteurs importants et indépendants, non seulement au service de l’exécution de programmes ou projets de développement, mais aussi en tant qu’acteurs de base dans le processus d’élaboration de politiques de développemen ...[+++]

54. Would like the Agenda for Change to specify the important and independent role of regional and local authorities and civil society, not only in implementing development programmes and projects, but also as fundamental players in the process of developing evidence-based development policies; highlights the importance of improving cooperation with them and calls for regular dialogue and consultations with them in policy-making; in this regard, underlines the importance ...[+++]


Je voudrais aussi mentionner que le Danube est le projet prioritaire 18 dans le cadre du RTE-T (réseau transeuropéen de transport), et que la Commission vient juste de lancer un vaste processus de révision de la politique du réseau transeuropéen de transport, et une communication sur le sujet devrait, selon le calendrier, être prête en mai 2010.

I would also like to mention that the Danube is Priority Project 18 as part of TEN-T (Trans-European Network of Transport), and the Commission has just now initiated an extensive process for reviewing the trans-European transport network policy, with a communication on the subject due to be ready, according to the schedule, in May 2010.


Ce projet devra aussi constituer un cadre plus vaste pour les autres aspects également importants de la proposition de la Commission, car c'est de cette manière que l'on pourra doter de cohérence et de cohésion une stratégie qui aura besoin, d'autre part, pour être pleinement mise en œuvre d'articulations régionales et sous‑régionales.

This project will also need to form a wider framework for the other, equally important, aspects of the Commission proposal, as it is by this means that we shall be able to ensure consistency and cohesion in a strategy that will also need regional and subregional articulations in order to be fully implemented.


Le sénateur White : Ma question a trait à la consultation de différents groupes précisément dans le cadre du projet de loi et vise à savoir si les Inuvialuits, les Inuits du Labrador et d'autres organisations inuites à l'extérieur du Nunavut ont aussi été consultés à ce sujet et s'ils seraient susceptibles d'appuyer le projet de loi comme vous le faites.

Senator White: My question relates to consultation with groups specifically on this legislation and whether or not Inuvialuit, Labrador Inuit and other Inuit organizations outside of Nunavut have also been consulted about this and whether or not they would have the same sense of support for this legislation.


Pour ce qui est des consultations, je ne pense pas qu'un seul projet de loi ait fait l'objet de consultations aussi vastes que celui que nous venons de présenter à la Chambre.

As far as making any comments on consultation, I do not think there has been any piece of legislation which has had as much consultation as this piece of legislation that we have introduced in the House.


Peu de projets de loi antérieurs auront fait l’objet de consultations aussi vastes et diversifiées que le projet de loi C-13.

Few previous bills have been the subject of such extensive and diversified consultations as Bill C‑13.


w