Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "amendements de compromis très constructifs " (Frans → Engels) :

Il a présenté des amendements très constructifs afin d'en faire la meilleure loi possible.

It has presented some very constructive amendments in order to make this the best legislation possible.


Nous sommes parvenus à trouver un accord au terme d’un travail ardu mais constructif, y compris plusieurs compromis très difficiles.

We managed to reach agreement following a lot of hard but constructive work, including some very difficult compromises.


Je pense que nous avons trouvé une solution et un compromis très raisonnables et, si cet amendement est rejeté, je proposerai un amendement du gouvernement.

I think we have come to a very reasonable approach and compromise on this, and if this amendment is defeated, I will be introducing a government amendment.


De Palacio, Commission . - (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens, pour commencer, à féliciter le rapporteur, M. Lisi, pour son excellent travail et, en particulier, pour les amendements de compromis très constructifs qu’il a proposés sur certaines des questions les plus controversées, lesquels permettront - je l’espère - de parvenir à un résultat positif durant la procédure de conciliation.

De Palacio, Commission (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would firstly like to congratulate Mr Lisi, the rapporteur, on his excellent work and, in particular, on the very constructive compromise amendments he has proposed on some of the most controversial issues, which I hope will allow us to achieve a positive result in the conciliation procedure.


De Palacio, Commission. - (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens, pour commencer, à féliciter le rapporteur, M. Lisi, pour son excellent travail et, en particulier, pour les amendements de compromis très constructifs qu’il a proposés sur certaines des questions les plus controversées, lesquels permettront - je l’espère - de parvenir à un résultat positif durant la procédure de conciliation.

De Palacio, Commission (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would firstly like to congratulate Mr Lisi, the rapporteur, on his excellent work and, in particular, on the very constructive compromise amendments he has proposed on some of the most controversial issues, which I hope will allow us to achieve a positive result in the conciliation procedure.


Je me réjouis également de la qualité des débats que nous avons eus en commission et des amendements de compromis très intéressants, dont je voudrais spécifiquement retenir ce qui suit.

I am equally delighted by the quality of the debates we have had in committee and by the very interesting compromise amendments, of which I would specifically like to point out the following.


J'ai beaucoup de difficulté à comprendre pourquoi le gouvernement n'a pas retenu cet amendement comme étant très constructif et étant une manifestation, justement, du fait que les députés peuvent avoir une prise sur la définition du budget (1855) [Traduction] L'hon. Reg Alcock: Monsieur le Président, permettez-moi d'abord de féliciter tous les comités de la Chambre d'avoir adopté une approche responsable à l'égard du budget des dépenses.

I have a really hard time understanding why the government did not receive this amendment as constructive and as an indication that MPs can have a measure of control over defining the budget (1855) [English] Hon. Reg Alcock: Mr. Speaker, let me deal with the first part. I congratulate all committees in the House for being quite responsible in the approach to the estimates.


- (EN) Je souhaite remercier le rapporteur et les rapporteurs fictifs pour les efforts très constructifs qu’ils ont consentis afin de parvenir à un compromis entre les institutions de manière à nous permettre d’adopter cette proposition en première lecture.

I wish to thank the rapporteur and the shadow rapporteurs for their very constructive efforts to reach a compromise between the institutions so that we can adopt this proposal at first reading.


«Je suis ravi que le Parlement européen ait voté très largement en faveur d'amendements de compromis à la directive communautaire sur les droits d'auteur qui reflètent l'équilibre délicat des intérêts établi par la position commune du Conseil» a commenté M. Frits Bolkestein, membre de la Commission chargé du marché intérieur, après le vote du 14 février lors de la session plénière du Parlement à Strasbourg.

"I am delighted that the European Parliament has voted overwhelmingly to endorse compromise amendments to the EU copyright Directive that reflect the delicate balance of interests catered for in the Council's Common Position", commented Internal Market Commissioner Frits Bolkestein after the 14 February vote at the Parliament's Strasbourg plenary session".


Le sens de la modification a été précisé par les propos de la députée et l'amendement qui a été proposé. Le projet de loi lui-même est assurément très constructif, et le Parti progressiste conservateur l'appuie.

The amendment is one that has been clarified by her remarks and by the amendment put forward, and the bill is certainly a very positive one that we in the Progressive Conservative Party embrace.


w