Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse de compromis en fonction du temps
Compromis
Compromis constitutionnel
Compromis d'arbitrage
Compromis spécial
Compromis visant à régler la crise constitutionnelle
Document de compromis
Drap pour très grand lit 2 places
Drap pour très grand lit deux places
Drap pour très grand lit à 2 places
Drap pour très grand lit à deux places
Drap très G. lit 2 places
Drap très grand lit 2 places
Drap très grand lit deux places
Déchet TFA
Déchet de très faible activité
Déchet nucléaire de très faible activité
Déchet radioactif de très faible activité
Déchet très faiblement radioactif
Déchet à très faible activité
Prise en charge d'un choc  volume compromis
Proposition de compromis
Sentence arbitrale consécutive à un compromis
Sentence consécutive à un compromis
TFA

Vertaling van "compromis très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
compromis [ compromis d'arbitrage | compromis spécial ]

compromis [ compromis d'arbitrage | arbitral compromis | special compromis | special agreement | arbitration agreement ]


compromis relatif à l'établissement d'une nouvelle constitution [ compromis visant à régler la crise constitutionnelle | compromis constitutionnel ]

constitutional compromise


drap pour très grand lit deux places [ drap pour très grand lit 2 places | drap très grand lit deux places | drap très grand lit 2 places | drap pour très grand lit à deux places | drap pour très grand lit à 2 places | drap très G. lit 2 places ]

king-size sheet [ king bed sheet | king sheet ]


document de compromis | proposition de compromis

compromise proposal




sentence arbitrale consécutive à un compromis | sentence consécutive à un compromis

award on a submission


analyse de compromis en fonction du temps

Time trade off analysis


prise en charge d'un choc : volume compromis

Shock volume management


déchet de très faible activité | déchet TFA | TFA | déchet très faiblement radioactif | déchet à très faible activité | déchet radioactif de très faible activité | déchet nucléaire de très faible activité

very low level waste | VLLW | very low level radioactive waste | very low level nuclear waste


pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

Very low fat spread
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La distribution très large du pourriel repose de plus en plus sur les botnets [10], c'est-à-dire les serveurs et PC compromis utilisés comme relais à l’insu de leurs propriétaires.

Its widespread distribution increasingly relies on botnets[10], i.e. compromised servers and PCs used as relays without the knowledge of their owners.


* La sélection des sites effectuée par les États membres sur la base des allocations financières et des orientations de la Commission constitue un bon exemple de compromis entre les exigences de préservation de l'esprit de l'initiative communautaire et de la souplesse nécessaire pour s'adapter à une série de situations socio-économiques très diverses.

* Selection of sites by Member States, on the basis of Commission financial allocations and guidelines, strikes a good balance between the need to preserve the spirit of the Community Initiatives and the flexibility to adapt to a wide range of different socio-economic circumstances.


Je crois que c'est un compromis très honorable et très digne.

I think that is an honourable and very dignified compromise.


Je pense que le président a réalisé un compromis très important.

I think there was a very important compromise reached by the chair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement a pris cette mesure pour offrir un compromis très raisonnable entre les intérêts complexes et graves qui sont en jeu. D'une part, comme le député l'a reconnu, on ne peut s'attendre à ce que le gouvernement compromette les intérêts de la sécurité nationale du Canada.

The government took this step to offer a very reasonable compromise between the complex and serious interests at stake. On the one hand, as the member has acknowledged, the government cannot be expected to compromise Canada's national security interests.


Il se moque aussi du déficit démocratique et on dirait qu'il a l'intention de se moquer de ce compromis très raisonnable proposé par la Chambre, un compromis qui nous permettrait de poursuivre nos travaux, d'éviter une campagne électorale pendant les Fêtes, d'empêcher les libéraux de faire campagne aux dépens des contribuables en janvier ainsi que de tenir le vote en février.

He has thumbed his nose at the democratic deficit and it appears that he will thumb his nose at this very sensible compromise that the House has proposed, a compromise that would allow us to clear the business, avoid a holiday election, avoid Liberal campaigning at taxpayer expense in January and have us go to the polls in February.


Les députés européens se sont vu soumettre un compromis très satisfaisant sur cette question, compromis auquel ont souscrit les trois principaux groupes de ce Parlement.

A very satisfactory compromise has been put before the House on this issue, and it has gained the support of the three main groups in Parliament.


Par une très courte majorité, la commission s’est prononcée à un moment donné contre l’idée d’une distinction entre les hommes et les femmes dans les régimes professionnels de retraite, mais Mme Niebler s’est fermement opposée à la reprise du débat à ce stade, car ce n’est que depuis quelques mois, après de très longues négociations, qu’un compromis très bien réfléchi a été obtenu en ce qui concerne l’assurance vieillesse.

At one point, the Committee, by a very narrow majority, expressed itself in favour of the idea that the distinction drawn between men and women in occupational pension schemes should be done away with, but Mrs Niebler has warned, in no uncertain terms, against resuming this debate at this stage, for it was only a few months ago that, after protracted negotiations, a very well thought-out compromise was reached in relation to provision for old age.


Mais ce qui ressort du compromis, à savoir que la Commission pourra intervenir dans les questions relevant du droit de concurrence, en particulier dans les questions de définition de marché et de puissance significative sur le marché, est à mes yeux un compromis très équitable.

However, the compromise that has now emerged, according to which the Commission can intervene in matters of competition law, and in particular in matters of market definition and with regard to what constitutes significant market power, is, I believe, a very fair one.


Honorables sénateurs, le Parlement du Canada a été compromis très profondément.

Honourable senators, the Parliament of Canada has been compromised in a very profound manner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis très ->

Date index: 2025-01-05
w