Depuis le dépôt du projet de loi C-42 et de son rejeton, le projet de loi C-44, je participe à des pourparlers très constructifs avec des hauts fonctionnaires du ministère des Transports et du cabinet du ministre des Transports pour m'assurer que les dispositions de ce projet de loi permettront au gouvernement d'atteindre ses objectifs en matière de politique tout en respectant, dans la plus grande mesure possible les droits à la vie privée des Canadiens.
Since Bill C-42 was introduced, followed by this offshoot Bill C-44, of course, I have been in very constructive discussions with senior officials of the Department of Transport and with the office of the Minister of Transport to ensure that the provisions in the legislation, while carrying out their policy purposes, would be respectful of the privacy rights of Canadians, to the maximum extent possible.