C'est pourquoi l'amendement que nous proposons n'exige pas que chaque membre du conseil ait les compétences et l'expertise mais, plutôt, que le président, les vice-présidents et les deux tiers des autres membres aient de l'expertise et des compétences en relations industrielles.
This is why the amendment that we are proposing is not that every individual member of the board must have that experience and expertise but, rather, that the chairperson, the vice-chairpersons and two-thirds of all other members must have experience and expertise in industrial relations.