Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons fort probablement entendre parler » (Français → Anglais) :

D'après ce que je crois comprendre, nous allons fort probablement entendre parler d'eux en octobre, alors qu'ils auront une recommandation précise de ne pas reprendre la publication du rapport sur l'état de l'environnement, mais d'adopter une nouvelle approche révisée.

As I understand it, we're very likely to hear from them in October, when they will have a specific recommendation for not the resumption of the state of the environment report, but a newly designed, revised approach.


À plusieurs reprises, nous avons demandé un texte législatif fort, mais Reding n’a pas voulu en entendre parler. Pourquoi pouvons-nous accepter une Europe qui sanctionne les États membres qui ne respectent pas les règles et accords européens en matière de finances, mais pas une Europe qui sanctionne les États membres qui négligent l’égalité hommes-femmes et forment des gouvernements qui ne comprennent qu’une poignée de femmes, voire aucune.

This sentence is from a Commission that rushed to produce an empty, so-called Women’s Charter in March, and that neglected the Parliament when it came to negotiating the new gender equality strategy, which, I might add, is no more concrete than the Commission work programme here. We knew in March that Reding’s Charter was only a façade with no substance. We asked repeatedly for a strong legislative text, but Reding did not want to hear about it. Why ca ...[+++]


L'an dernier, ils se sont gonflé la poitrine et ont annoncé de maigres mesures visant à corriger la situation actuelle de nos étudiants, et dont nous allons probablement entendre parler dans une minute.

Last year they pumped up their chests and trumpeted their meagre measures to address the current situation facing our students, and we will probably hear about that in a minute.


Ce qu’il se passe en Méditerranée est sans aucun doute un message difficile à comprendre, et c’est pourquoi l’Europe doit faire entendre sa voix et agir avec solidarité, ce qui aiderait probablement aujourd’hui les régions sujettes à des pressions migratoires de plus en plus fortes en région méditerranéenne.

What is happening in the Mediterranean is surely a difficult signal to understand, which is why Europe must speak up and act with solidarity which would, at this time, probably help the regions exposed to increased migration pressures in the Mediterranean.


Étant donné que l’adhésion de la Turquie a été proposée et que l’on pourrait bientôt proposer l’adhésion du Maroc tout en ignorant l’Ukraine, il est fort probable qu’il soit bientôt impossible de parler d’identité européenne, dans la mesure où une telle identité n’existera pas.

Given that Turkey’s accession has been proposed, and that someone might well shortly propose the accession of Morocco, whilst overlooking Ukraine, it is likely to become impossible to speak of a European identity, as there will be no such identity.


C’est pourquoi nous allons bientôt entendre souvent parler de la route E-19.

That is why we will soon be hearing a lot about the E-19 road.


Je crois que nous allons probablement entendre parler d'eux dans le présent débat (1230) Mme Sarmite Bulte (secrétaire parlementaire de la ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour appuyer le programme antiterroriste du gouvernement, tel que présenté dans le projet de loi C-36, la nouvelle loi antiterroriste.

I think we will probably hear from them in the course of this debate (1230) Ms. Sarmite Bulte (Parliamentary Secretary to the Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, I rise today in support of the government's anti-terrorism plan as outlined in Bill C-36, the new anti-terrorism act.


J’ai été très heureux de vous entendre parler d’accords de réadmission avec tous nos partenaires, particulièrement ceux soumis à une forte pression, et je voudrais vous prier de poursuivre dans cette voie.

I was most interested to hear you talk of readmission agreements with all our partners, especially those under serious pressure, and would ask you, please, to push ahead on this issue.


Si la cour a une autre opinion sur la question, nous allons certainement en entendre parler, comme le dit l'honorable sénateur, et nous devrons nous y adapter.

If the court has another view on this issue, we will certainly hear about it, as the honourable senator says, and will have to accommodate it.


Nous allons fort probablement entendre ces gens lors des travaux du comité.

We will very likely hear from them during the committee's work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons fort probablement entendre parler ->

Date index: 2023-05-11
w