Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allons aussi adopter " (Frans → Engels) :

Nous allons aussi adopter un système de recrutement plus centralisé basé sur Internet qui pourrait servir aussi des composantes de l'armée.

We will also go towards a more centralized Internet-based recruiting system, which might serve parts of the military well.


Cet article supprime la disposition relative aux pardons dans l’intertitre, donc, nous allons aussi voter contre (L’article 119 est adopté.) (Article 120) Monsieur Harris.

This removes the provision of referring to pardons in the heading, so we vote against this as well (Clause 119 agreed to) (On clause 120) Mr. Harris.


Nous allons maintenant adopter une résolution qui vise à influencer cette situation au départ du Parlement européen, une résolution qui suit le sillage non seulement de ce sommet de Lisbonne mais aussi, d'une certaine façon, de diverses initiatives menées, un peu partout dans le monde, au sujet de l'Afrique.

We are now going to adopt a resolution that aims to influence this from the European Parliament; which therefore follows in the wake of the Lisbon summit, but not only of this summit, but in some way of various initiatives which, in many places in the world, are being implemented at the moment in relation to Africa.


Bref, nous ne sommes pas prêts parce que nous allons aussi voter sous le coup de l’émotion, dans un climat qui pourrait bien nous forcer à adopter une des deux positions inappropriées: soit faire preuve d’arrogance.

In brief, we are not ready because we are also likely to vote from an emotional point of view in a climate that may well force us into taking one of two inappropriate positions: either displaying arrogance .


Une des raisons en est la discussion en cours dans le cadre du Conseil «Affaires générales» du Conseil, notamment au sujet des questions non résolues par rapport à Chypre. Ceci, ainsi que d’autres motifs, indique que nous devrions débattre de cette problématique en bloc - l’adoption de l’accord d’association et toutes les autres questions se rapportant à notre politique vis-à-vis de la Turquie - lors de la période de session de septembre II, lorsque nous allons aussi délibérer du mandat de nég ...[+++]

One reason for this is the ongoing discussion in the General Affairs Council, with particular reference to the outstanding issues in relation to Cyprus, which – along with a number of others – indicates that we should debate the whole package – that is to say, the adoption of the association agreement and all the other associated issues to do with our policy on Turkey – at the second part-session in September, along with the Commission’s negotiating mandate for 3 October.


Dans les jours à venir nous allons devoir faire face à différents défis: réduire la cybercriminalité aussi vite que possible, mettre fin à la pédophilie et aux abus sexuels sur les enfants et les mineurs, et établir des règles pour l’adoption internationale, qui doit être pratiquée dans l’intérêt de l’enfant, et non de l’adulte.

In the days ahead we are going to face several challenges: reducing cyber-crime as quickly as possible, putting an end to paedophilia and the sexual abuse of children and minors, and establishing rules for international adoption, which must be in the interest of the child not the adults.


Nous allons aussi approuver le régime de financement 70/30 tel qu'il est, car nous voulons adopter le budget aussi vite que possible, même certains auraient aimé discuter de ce thème de façon plus approfondie en vue d'occasions futures.

We will also vote for the 70/30 split, because we want to adopt the budget as quickly as possible, even though some people in this House would have wished to examine this issue more fully for future occasions.


Nous allons aussi adopter, dès la semaine prochaine, un programme de simplification de tout l’acquis communautaire.

Next week we’ll also be adopting a programme to simplify the whole corpus of Community law, the acquis communautaire.


Nous allons donc voter en faveur de ce projet de loi qui constitue à notre avis une des pièces importantes d'une politique plus large sur les organismes génétiquement modifiés, une politique qui devrait inclure l'étiquetage obligatoire, qui devrait prévoir une révision de la Loi sur les aliments et drogues, qui devrait aussi adopter ce projet de loi.

We are going to vote in favour of this bill because in our opinion it is one of the important pieces of a broader policy on genetically modified organisms, a policy that should include mandatory labelling and provide for a review of the Food and Drugs Act, which should also reflect this bill.


Nous allons aussi examiner brièvement le budget du comité étant donné qu'il doit être adopté d'ici la fin de cette semaine.

We will also briefly examine the committee budget since that must be passed by the end of this week.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons aussi adopter ->

Date index: 2025-02-08
w