Q. considérant que, le 17 octobre 2015, le Conseil de paix et de
sécurité de l'Union africaine a demandé que soit menée à son terme la planification des mesures d'urgence en vue de permettre, si nécessaire
, le déploiement au Burundi d'une mission sous conduite africaine pour prévenir la violence dans le pays et a approuvé l'ouverture d'une enquête sur les violations des droits de l'homme a
insi que les autres abus dont est ...[+++]victime la population civile au Burundi;
Q. whereas on 17 October 2015 the Peace and Security Council of the AU requested the finalisation of a contingency planning for the purposes of the deployment in Burundi, should the situation so require, of an African-led Mission to prevent violence in the country, and agreed on the launching of a thorough investigation into the violations of human rights and other abuses against the civilian population in Burundi;