Nous voulions que la Conférence i
ntergouvernementale aboutisse rapidement; nous voulions que l’élargissement soit une réussite et nous désirions faire progresser les négociations d’adhésion en cours; nous étions déterminés à ce que le Conseil européen de printemps contribue à donner un nouvel élan à la stratégie de Lisbonne (j’ai fait le tour de ce sujet devant le Parlement en mars 2004); dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, nous souhaitions tenir les engagements pris lors de la signature du traité d’Amsterdam et dans le pro
gramme de ...[+++]Tampere; enfin et surtout, nous entendions renforcer la cohérence de l’action extérieure de l’Union européenne et lui donner un nouveau souffle. We wanted a speedy and successful outcome to the work of the Intergovernmental Conference. We wanted a successful enlargement and we wanted to progress the
ongoing enlargement negotiations. We were determined that the Spring European Council would help to revitalise and reinvigorate the Lisbon Strategy. I reported comprehensive
ly on this issue to Parliament in March 2004. In the Justice and Home Affairs area we wanted to deliver on the commitments made in the Amsterdam Treaty and in the Tampere programme. Last, but by no means least,
...[+++]we sought to give renewed coherence and impetus to the European Union’s external agenda.