Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutissants
Accepter
Description par tenants et aboutissants
Limites
Loi des conventions maritimes
Permettre l'adjonction de
Permettre l'entrée d'un train
Permettre l'harmonisation
Pouvoir accueillir
Tenants et aboutissants

Traduction de «permettre l’aboutissement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi des conventions maritimes [ Loi modifiant la loi relative à la marine marchande à l'effet de permettre l'application de certaines conventions ]

Maritime Conventions Act [ An Act to amend the law relating to Merchant Shipping with a view to enable certain Conventions to be carried into effect ]


permettre l'entrée d'un train

accept a train | allow a train to enter


pouvoir accueillir | accepter | permettre l'adjonction de

support




Politique d'utilisation du spectre proposeé pour permettre l'utilisation combinée d'applications intégrées du service fixe et du service mobile dans certaines bandes de fréquences en dessous de 960 MHz

Proposed Spectrum Utilization Policy to Support a Mix of Integrated Mobile and Fixed Service Applications in Certain Frequency Bands Below 960 MHz




Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Definition: A progressive dementia, commencing in middle age, characterized by early, slowly progressing changes of character and social deterioration, followed by impairment of intellect, memory, and language functions, with apathy, euphoria and, occasionally, extrapyramidal phenomena.


description par tenants et aboutissants

description by abuttals description by abuttals | description by adjoiners description by adjoiners


limites | tenants et aboutissants

adjoiners | metes and bounds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La consultation a aussi mis en évidence le fait que le calendrier des travaux de normalisation et les procédés connexes aboutissant à des décisions réglementaires sur l’utilisation du spectre pourraient être améliorés afin de permettre de fonder les travaux techniques sur un cadre réglementaire stable.

The consultation also emphasized that timing of standardisation work and related processes leading to regulatory decisions on spectrum use could be improved in order to allow technical work to be based on a stable regulatory framework.


C'est pourquoi, depuis notre accession au pouvoir, nous avons pris les mesures nécessaires pour améliorer les perspectives scolaires des étudiants autochtones. Depuis 2006, le gouvernement a investi 395 millions de dollars pour permettre l'aboutissement de 94 projets de construction d'écoles.

Since 2006, our government has invested $395 million, resulting in the completion of 94 school projects.


Alors que le projet de directive prévoit comme méthode de référence pour l'évaluation de l'exposition la méthode de mesure utilisant la technique de crête pondérée, internationalement reconnue, la délégation en question demande plus de flexibilité, afin de permettre l'utilisation d'autres méthodes aboutissant à des résultats moins conservateurs.

While the draft directive provides for the internationally recognised "weighted peak method" as a reference method for exposure evaluation, that delegation requests more flexibility so as to allow for the use of other methods with less conservative results.


Les États membres peuvent surseoir à la communication des informations visées au point e) du paragraphe 1 pour permettre la poursuite de procédures judiciaires jusqu'à leur aboutissement dans les cas où cette communication peut en modifier le cours.

Reporting of the information referred to in point (e) of paragraph 1 by Member States may be delayed to allow for the completion of judicial proceedings where such reporting may affect those proceedings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) e) «décision finale», toute décision établissant si le ressortissant d’un pays tiers ou l’apatride se voit accorder le statut de réfugié ? ou la protection subsidiaire ⎪ en vertu de la directive 2004/83/CE directive ././CE [la directive «qualification»], et qui n’est plus susceptible d’un recours formé dans le cadre du chapitre V de la présente directive, que ce recours ait ou n’ait pas pour effet de permettre à un demandeur de demeurer sur le territoire de l’État membre concerné en attendant son aboutissement, sous réserve de l’an ...[+++]

(d)(e) "final decision" means a decision on whether the third country national or stateless person be granted refugee ð or subsidiary protection ï status by virtue of Directive 2004/83/ECDirective [../../EC] [the Qualification Directive] and which is no longer subject to a remedy within the framework of Chapter V of this Directive irrespective of whether such remedy has the effect of allowing applicants to remain in the Member States concerned pending its outcome, subject to Annex III to this Directive.


Ces termes comprennent également les travaux préparatoires de conception aboutissant au développement d'un programme, à condition qu'ils soient de nature à permettre la réalisation d'un programme d'ordinateur à un stade ultérieur.

This term also includes preparatory design work leading to the development of a computer program provided that the nature of the preparatory work is such that a computer program can result from it at a later stage.


Les États membres ne peuvent surseoir à la communication de ces informations que pour permettre la poursuite de procédures judiciaires jusqu'à leur aboutissement dans les cas où cette communication risquerait d'en affecter le cours».

Reporting of this information by Member States may be delayed only to allow for the completion of legal proceedings where such reporting is liable to affect those proceedings’.


Alors qu'elle possède des écrivains de talent, l'Europe risque de ne pas pouvoir répondre aux exigences de la télévision et du cinéma, faute de moyens pour permettre à ces auteurs d'écrire et de développer des scénarios de qualité aboutissant à la réalisation de films de cinéma et de programmes de télévision. Le Fonds européen "S.C.R.I.P.T". , initiative de la Direction Générale Information, Communication, Culture, va apporter un soutien financier à des auteurs, des réalisateurs et des producteurs afin de leur permettre de développer ...[+++]

Fund, an initiative of the "MEDIA 92" Programme of the Directorate General Information, Communication and Culture, is to give authors, directors and producers financial support for the development and preproduction of their scripts.


Le Conseil a appelé les pays intéressés à accroître leurs efforts, dans la phase finale actuelle, pour permettre l'aboutissement des travaux engagés dans les tables-rondes ainsi que dans leurs relations bilatérales.

The Council invited the countries concerned to step up their efforts in the present final stage so that the work embarked on by the round tables and in their bilateral relations could be successfully completed.


73. Une période d'apaisement devrait commencer le plus tôt possible afin de permettre la mise en œuvre de mesures de confiance supplémentaires, aboutissant à la reprise de négociations complètes et constructives en vue de l'accord sur le statut définitif fondé sur les résolutions 242 et 338 du Conseil de sécurité des Nations Unies.

A "cooling-off period" should start as soon as possible in order to allow the implementation of additional confidence measures leading to resumption of full and meaningful negotiations for the Final Status Agreement on the basis of United Nations Security Council Resolutions 242 and 338.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre l’aboutissement ->

Date index: 2024-09-27
w