Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutissants
Aboutissement
Aboutissement d'une initiative
Aboutissement d'une initiative populaire
BANANE
Condition d'aboutissement
Conditions d'aboutissement
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Non-aboutissement
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Tenants et aboutissants
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous
Vérificateur de station d'aboutissement de câble
Vérificatrice de station d'aboutissement de câble

Vertaling van "nous aboutissions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


condition d'aboutissement [ conditions d'aboutissement ]

termination condition


vérificateur de station d'aboutissement de câble [ vérificatrice de station d'aboutissement de câble ]

cable station tester


aboutissement d'une initiative populaire | aboutissement d'une initiative

success of a popular initiative | success of an initiative


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission ...[+++]

The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protection of its borders as a common mission of solidarity".


Outre les efforts que nous déployons pour un aboutissement rapide des négociations du cycle de Doha et pour la conclusion d’accords de libre-échange ambitieux, l’accent sera mis tout particulièrement sur:

Beyond our efforts towards a swift conclusion of the Doha round and towards completion of ambitious Free Trade Agreements, strong emphasis will be put on:


Outre les efforts que nous déployons pour un aboutissement rapide des négociations du cycle de Doha et pour la conclusion d’accords de libre-échange ambitieux, l’accent sera mis tout particulièrement sur:

Beyond our efforts towards a swift conclusion of the Doha round and towards completion of ambitious Free Trade Agreements, strong emphasis will be put on:


Cette remarque concerne tout particulièrement les pays impliqués dans l’espace monétaire européen , mais aussi les autres pays, afin que nous aboutissions à un développement économique viable.

That applies especially to those countries that are involved in cooperation in connection with the euro, but also to other countries, so that we obtain sustainable economic development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous devons faire des efforts pour stimuler l'économie, au travers de dépenses publiques dans l'éducation et la recherche, car c'est un élément indispensable à l'aboutissement des objectifs de Lisbonne.

I believe that vigorous efforts ought instead to be made to stimulate the economy and to channel public investment into education and research, something that is really needed if we are to realise the Lisbon objectives.


Il reste que nous avons encore quelques mois pour animer et réussir ce débat politique sur la politique de cohésion de telle sorte que, si nous réussissons à animer ce débat (et j'ai besoin de vous pour cela), nous aboutissions, le moment venu, à une décision des chefs d'État et de gouvernement qui non seulement sera fidèle à la cohésion au cœur d'un certain modèle de société européenne, mais qui permettra à ces chefs d'État d'assumer sur le plan budgétaire et sur le plan financier le choix politique et stratégique qu'ils ont fait en décidant de procéder à la réunification du continent européen avec le grand élargissement qui se prépare ...[+++]

We still have a few months to stimulate and make a success of the political debate on cohesion policy. If we succeed in stimulating this debate (and I need you to help me to do this), a decision will be taken, at the appropriate time, by the Heads of State and Government, which will not only maintain cohesion as the heart of a specific model of European society, but will enable the Heads of State to commit, on a budgetary and financial level, to fulfilling the political and strategic choice that they made when they decided to undertake reunification of the European continent, through extensive enlargement that will take place very soon.


Nous souhaitons la fixation d’un calendrier des travaux de la Convention afin que l’on parvienne en 2003 encore, sous la présidence italienne, à la conclusion d’un traité, qui aboutisse par ailleurs, nous l’espérons, à ce traité fondamental auquel vous avez fait allusion.

We would like to see this Convention's work timetabled in such a way that it can conclude a Treaty in 2003 under the Italian Presidency, a Treaty that we hope will lead to the fundamental treaty of which you have spoken.


. de telle sorte que nous aboutissions enfin à ce que les fonctions du Haut représentant soient un jour transférées dans le domaine de compétences de la Commission, où un vice-président exercera cette mission.

.. so that we can eventually achieve the transfer of the High Representative's functions to the remit of the Commission, where a Vice-President would take them over.


Nous avons décidé de tenir des discussions État membre par État membre, car nous avons constaté que dans chacun d'entre eux, le débat est déterminé par un contexte spécifique, et peut-être plusieurs en Belgique, débat dont les tenants et aboutissants ne nous sont communiqués que de manière filtrée et fragmentée.

We decided to have separate discussions in every Member State, because we found out that there is a contextual debate in every Member State - and may be in Belgium there are several ones which is only transmitted to us in a filtered and fragmented way.


Nous nous félicitons de la création récente de l'Association des Etats des Caraïbes. 9. La promotion des échanges et des investissements restera la pierre angulaire de nos relations avec nos partenaires d'Amérique latine et des Caraïbes. Nous nous réjouissons de l'aboutissement de l'Uruguay Round ainsi que de la création de l'Organisation mondiale du commerce.

We welcome the recent establishment of the association of Caribbean States. 9. The promotion of trade and investments will remain the cornerstone of our relations with our Latin American and Caribbean partners. we warmly welcome the successful conclusion of the Uruguay Round, as well as the establishment of the World Trade Organization.


w