2. En cas d'urgence majeure survenant ou menaçant
de survenir dans la Communauté, qui est susceptible d'amener un ou plusieurs États membres à demander une aide,
l'État membre dans lequel la situation d'urgence est survenue avertit immédiatement la Commis
sion, lorsqu'il est possible d'anticiper une éventuelle demande d'ass
istance via le MIC, afin que la Co ...[+++]mmission puisse, s'il y a lieu, informer les autres États membres et faire intervenir ses services compétents.2. In the event of a major e
mergency within the Community, or of an imminent threat thereof, which may result in a call for ass
istance from one or more Member States, the Member State in which the emergency has occurred shall, without delay, notify the
Commission, when a possible request for assistance through the MIC can be anticipated, in order to enable the Commission, as appropriate, to inform the other Member States and activa
...[+++]te its competent services.