Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin que chacun puisse constater quels progrès » (Français → Anglais) :

Il sera offert aux intervenants afin que chacun puisse constater quels progrès sont réalisés, ou encore connaître les domaines où les progrès sont bel et bien absents, et demander ensuite des comptes aux personnes qui sont chargées de ces initiatives.

It will be available to stakeholders so that everyone can see what kind of progress is being made, or indeed where progress is not being made, and then to hold accountable those who have responsibility for those initiatives.


N'empêche, à quel moment votre bureau compte-t-il donner suite au rapport sur l'analyse comparative entre les sexes, publié au printemps 2009 et suivi d'un plan d'action ministériel en octobre 2009, afin de constater les progrès qui ont été réalisés?

My question is, when will your office follow up on the spring 2009 report on gender-based analysis, which was followed by a departmental action plan dated October 2009, just to see what has changed, if anything?


J’espère que le nouveau règlement aura le plus rapidement possible des effets afin que tout un chacun puisse constater que nous avons accompli des progrès et que l’industrie de la construction dans son ensemble ne constitue plus un des plus dangereux secteurs professionnels.

I hope that the new regulation will make its impact as quickly as possible and that we, as ordinary people, will notice that we have made progress and that the construction industry as a whole is no longer one of the most dangerous sectors of activity.


Visiblement, nous devrions inviter cette dame plus souvent afin qu'elle puisse constater à quel point notre système de sécurité est efficace, que nous l'améliorons constamment et que les terroristes ne sont pas passés par le Canada.

Clearly I think we need to invite this Napolitano to come to Canada more often so that she can really see that we have a very good security system and we continue to make it better, and the terrorists did not come from Canada.


Tout effort visant à améliorer le travail des séances plénières de ce Parlement, sur la base de certains principes, est par conséquent toujours le bienvenu: premièrement, le principe de l'efficacité, afin que nous ayons des discussions qui débouchent sur des options et, enfin, sur des décisions; deuxièmement, le principe de la démocratie, une situation équitable pour tous, quel que soit le pouvoir exercé, afin que chacun puisse être entendu ...[+++]

Any effort, then, to improve the work of this Parliament’s plenary sessions, on the basis of certain principles, is always welcome: firstly, the principle of efficiency, so that we hold discussions in order to arrive at options and finally decisions; secondly, the principle of democracy, a level playing field for all, regardless of the power they wield, so that everyone gets a hearing; and thirdly, the principle of ‘vitality’, I would call it, so that what we say is of interest to the public.


Il serait pourtant bon de réformer les forces de police et que l’Europe fournisse alors davantage de fonds pour la reconstruction, afin que chacun puisse constater qu’une fois la paix instaurée, l’Europe continue d’offrir son aide, mais que cette aide n’est pas accordée sans conditions et à n’importe quel prix.

It would be a good thing, though, for the police forces to be reformed and for Europe to then provide more funds for reconstruction, so that it becomes clear to the people on the ground that where peace is, there is also aid from Europe, but that it is not unconditional and not at any cost.


27. reconnaît les progrès accomplis par l'Albanie depuis le dernier rapport de suivi, en particulier en ce qui concerne la délivrance des cartes d'identité, et les améliorations apportées au cadre juridique et administratif du processus électoral, comme en témoignent les dernières élections nationales; demande instamment à l'opposition de mettre un terme au boycottage du parlement et l'invite à y remplir sa mission de représentant de ses électeurs; demande au gouvernement et à l'opposition de trouver une base commune pour le suivi des dernières élections législatives; constate ...[+++]

27. Acknowledges the progress made by Albania since the last progress report, and in particular in the process of issuing identity cards and improvements in the legal and administrative framework of the election process, as manifested by the last national elections; urges the opposition to stop boycotting the parliament and calls on it to perform its duty to represent its voters in the parliament; calls on the government and the opposition to find a common basis for a follow-up of the last elections in the parliament; notes that Al ...[+++]


L'un des éléments essentiels devant être inséré dans toute législation relative à la libéralisation ou à la concurrence dans ce domaine est la question de l'accès universel pour tous, afin que tout un chacun puisse accéder - quel que soit l'endroit où il vit - aux réseaux comme le peut un habitant d'une grande zone urbanisée.

One of the key components which must be enshrined within all liberalisation or competition law in this area is the question of universal access for all, so that no matter where anybody is living they have the same access as somebody living in a large urbanised area.


Il est fondamental que nous comparions ce qui a été réalisé avec ce que nous voulions réaliser, afin que chacun sache quels progrès nous accomplissons effectivement".

It is crucial that we benchmark progress in practice against our intentions, so that everybody knows what real progress we are making".


a fait le point de l'état d'avancement des travaux sur les propositions de la Commission en matière d'identification des bovins et d'étiquetage de la viande bovine; tout en se félicitant des progrès déjà intervenus, a constaté qu'un certain nombre de questions restent encore à approfondir sur les deux propositions en examen; a réitéré toute l'importance qu'il attache à l'amélioration de l'information des consommateurs sur l'identification et la qualité des produits et la nécessité d'aboutir rapidement à des conclusions sur les propositions de la Commission; a chargé par ...[+++]

took stock of progress with the Commission proposals for the identification of bovine animals and the labelling of beef; while welcoming the progress made, noted that a number of questions still had to be examined in detail with regard to these two proposals; reiterated the importance it attached to improving consumer information on the identification and quality of products and the need to reach conclusions swiftly on the Commission proposals; therefore instructed the various bodies responsible to actively continue examining th ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin que chacun puisse constater quels progrès ->

Date index: 2023-06-05
w