Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte tenu de
Conformément à
Devant
Donner des conseils sur les comptes bancaires
En réaction à
En réponse à
Face à
Ne pas donner suite aux recommandations du Conseil
Pour donner suite à
Pour répondre à
Refus de donner suite aux offres reçues
Rendre compte de la suite à donner
Rendre compte des mesures prises
Sous l'effet de
à la suite de

Traduction de «compte-t-il donner suite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en réponse à [ à la suite de | en réaction à | pour donner suite à | pour répondre à | compte tenu de | face à | conformément à | sous l'effet de | devant ]

in response to


refus de donner suite aux offres reçues

decision not to take action on the tenders received


ne pas donner suite aux recommandations du Conseil

fail to put into practice the recommendations of the Council


Procédures instituées par les organes de l'ONU pour donner suite aux communications concernant les droits de l'homme

Procedures established by UN organs for dealing with communications concerning human rights


rendre compte des mesures prises [ rendre compte de la suite à donner ]

report on the action taken


donner des conseils sur les comptes bancaires

advise account types | recommend bank product | advise bank product | advise on bank account
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de tenir compte du niveau effectif de la demande de financements dans le cadre des objectifs spécifiques dans le domaine des transports et pour donner suite aux conclusions de l'évaluation à mi-parcours, lorsqu'il s'avère nécessaire de s'écarter de plus de 5 points de pourcentage de l'enveloppe fixée dans la partie VI de l'annexe du présent règlement pour un objectif spécifique donné dans ce domaine, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'a ...[+++]

In order to take into account the actual level of demand for funding under the specific transport objectives and to give effect to the findings of the mid-term evaluation, where it proves necessary to deviate from the allocation for a specific transport objective set out in Part IV of Annex I to this Regulation by more than five percentage points, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission to amend the indicative percentages for each of the specific transport objectives.


- la Commission suivra les progrès, en rendra compte dans une publication et, ultérieurement, pourra y donner suite par des mesures législatives.

- The Commission will monitor and publish progress and may follow up at a later stage with legislative action.


Quant la Commission compte-t-elle donner suite à ce mandat et adopter des mesures commerciales contre l'Islande et les îles Féroé dans le cas considéré afin de mettre un terme à ce comportement irresponsable?

When will the Commission respect this mandate and issue trade measures against Iceland and the Faroe Islands in the abovementioned case in an effort to stop this irresponsible behaviour?


Les États membres coopèrent avec la Commission en lui indiquant les mesures qu'ils ont prises pour donner suite à ces observations afin qu'elle en tienne compte dans son propre rapport.

The Member States shall cooperate with the Commission by informing it of the measures they have taken to act on those observations so that the Commission may take them into account when drawing up its own report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présidence française compte-t-elle donner suite à cette initiative qui suscite les critiques justifiées d'organisations de défense des droits de l'homme et des libertés fondamentales?

Does the French Presidency intend to pursue this initiative which is being justifiably criticised by organisations for the protection of human rights and freedoms?


Comment le Conseil compte-t-il donner suite aux remarques positives formulées par les ministres de l'Éducation et de la Jeunesse qui se sont rencontrés le 30 mai dernier et ont souligné la nécessité de promouvoir la participation des jeunes à la vie civile et politique dans les États membres, en reconnaissant la nécessité de se montrer plus réceptif à l'égard des jeunes et de prendre en compte leurs opinions, dans la forme comme dans le fond ?

How does the Council intend to follow up the positive comments of the Education and Youth Affairs Ministers who met on 30 May last and highlighted the need to promote the participation of young people in political and civil life in the Member States and acknowledged that it is necessary to be more receptive to young people and to take their views into account, both formally and substantively, and will the Council outline the areas in which it considers that the views of young people should be taken into account?


Comment le Conseil compte-t-il donner suite aux remarques positives formulées par les ministres de l'éducation et de la jeunesse qui se sont rencontrés le 30 mai dernier et ont souligné la nécessité de promouvoir la participation des jeunes à la vie civile et politique dans les États membres, en reconnaissant la nécessité de se montrer plus réceptif à l'égard des jeunes et de prendre en compte leurs opinions, dans la forme comme dans le fond?

How does the Council intend to follow up the positive comments of the Education and Youth Affairs Ministers who met on 30 May last and highlighted the need to promote the participation of young people in political and civil life in the Member States and acknowledged that it is necessary to be more receptive to young people and to take their views into account, both formally and substantively, and will the Council outline the areas in which it considers that the views of young people should be taken into account?


6. Lorsque le comité a décidé que la proposition répond aux critères de sélection, ou que la conférence des parties a décidé de donner suite à la proposition, le comité procède à un nouvel examen de la proposition, en tenant compte de toute information supplémentaire pertinente qui a été reçue, et établit un projet de descriptif des risques conformément à l'annexe E. Il communique ce projet, par l'intermédiaire du secrétariat, à toutes les parties et aux observateurs, recueille leurs observat ...[+++]

6. Where the Committee has decided that the screening criteria have been fulfilled, or the Conference of the Parties has decided that the proposal should proceed, the Committee shall further review the proposal, taking into account any relevant additional information received, and shall prepare a draft risk profile in accordance with Annex E. It shall, through the Secretariat, make that draft available to all Parties and observers, collect technical comments from them and, taking those comments into account, complete the risk profile. ...[+++]


Au nom des quinze États membres, elle veut donner suite à l’appel de l’OMI et donner un statut légal au code BLU.

On behalf of the fifteen Member States, it wants to meet the IMO’s request and afford the BLU Code legal status.


La Commission pour sa part examinera de telles initiatives en tenant compte, au cas pas cas, de l'opportunité d'y donner suite compte tenu des principes généraux indiqués dans cette communication-cadre.

For its part, the Commission will review such initiatives while taking into account, on a case-by-case basis, the possibility of following up to them in the light of the general principles outlined in this framework communication.




D'autres ont cherché : compte tenu     conformément à     devant     en réaction à     en réponse à     face à     pour donner suite à     pour répondre à     rendre compte des mesures prises     sous l'effet     à la suite     compte-t-il donner suite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte-t-il donner suite ->

Date index: 2022-08-09
w