Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin qu'il puisse réagir adéquatement » (Français → Anglais) :

Si la fixation d'un seuil dès le départ est de nature à apporter plus de clarté aux acteurs du marché et à éviter l'insécurité juridique, il est toute de même utile d'habiliter la Commission à modifier ces seuils par voie d'acte délégué, afin qu'elle puisse réagir face aux problèmes du marché (asymétries décelées, volatilité des prix, etc.) et répondre aux besoins stratégiques (diminution progressive des émissions permise par la politique climatique de l'Union, par exemple).

While setting a threshold from the outset is instrumental in ensuring more clarity for market participants and avoid legal uncertainty, it is still useful for the Commission to be empowered to modify the thresholds by a delegated act, in order to be able to address market problems (perceived asymmetries, price volatility, etc.) and/or policy needs (such as emissions diminishing over time due to the Union's climate policy).


Il y a par conséquent lieu d’accroître les ressources allouées à l’OAV afin qu’il puisse contrôler adéquatement les inspections du bien-être des animaux qui sont réalisées par les États membres et instruire et pénaliser tout non-respect.

Therefore the FVO must be given increased resources in order to adequately control animal welfare inspections carried out by the Member States and to investigate and penalise non-compliance.


(13 bis) Afin de réagir adéquatement à l'évolution des priorités politiques, le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne devrait être délégué à la Commission en ce qui concerne l'adoption du programme de travail annuel.

(13a) In order to respond appropriately to changes in policy priorities, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of the adoption of the annual work programme.


La preuve en est que l'AIP a envoyé une lettre au ministre de la Défense nationale en août 2001 pour réclamer des ressources supplémentaires en vue de la formation du personnel de première intervention au Canada afin qu'il puisse réagir adéquatement à des sinistres majeurs, y compris aux attaques terroristes impliquant des explosifs ou des armes biologiques ou chimiques.

This is evidenced by a letter written by the IAFF to the Minister of National Defence in August 2001, calling for additional resources for Canada's first responders to adequately deal with major disasters, including terrorist attacks of an explosive, biological, or chemical nature.


Nous allons manquer la possibilité de réagir adéquatement et pleinement à moins d’amender cette position commune afin de couvrir d’autres événements qui se sont produits récemment à l’intérieur et à l’extérieur de l’Union.

We are going to miss the chance to respond properly and completely unless we amend this common position to cover other events that have taken place in recent times within and outside the Union.


Des expériences relatives à la formation d'observateurs civils ont été réalisées en Allemagne et en Suède et je pense que le moment est venu pour la Commission, pour l'Union européenne, de mieux coordonner et regrouper ces expériences, ces connaissances, ainsi que les personnes impliquées, afin que l'Union européenne puisse réagir rapidement à l'avenir - sur le plan militaire mais aussi lorsqu'il s'agit d'envoyer des observateurs civils.

Germany and Sweden have experience of training civil observers, and I believe that the time has come for the Commission, for the European Union, to better coordinate and pool this expertise and these people, so that in future, the European Union is not only able to act rapidly at military level, but also when it comes to sending civil observers.


Je demande à mes collègues du Bloc d'accorder leur consentement afin qu'on puisse débattre adéquatement de ce projet de loi et obtenir que les parties reviennent à la table de négociations pour que les trains roulent à nouveau.

I call on my colleagues from the Bloc to give their consent to this legislation so that we can debate it properly and get the parties back to the table and the freight moving again.


Je suis heureux que le ministre de l'Industrie soit ici en train d'écouter mon discours, et j'espère qu'il suivra le débat toute la journée, afin qu'il puisse réagir très bientôt au rapport du Comité de l'industrie et veiller à l'adoption de nouvelles politiques avantageuses pour les petites entreprises.

I am glad to see the Minister of Industry here listening. I hope he will be listening to the debate all day so that in the near future he can respond to the report of the House industry committee and give us more good policy for small business.


L'Afrique du Sud a effectivement besoin d'un appui constant de la communauté internationale, afin qu'elle puisse poursuivre adéquatement son processus de démocratisation (1120) Comme je l'indiquais à la Chambre le 26 avril dernier, pour la première fois, des Noirs de tous les villages et villes de l'Afrique du Sud commençaient à voter afin d'élire leurs représentants.

Indeed, South Africa needs the constant support of the international community to be able to pursue successfully its democratization process (1120) As I mentioned in this House on April 26, while for the first time, Blacks in all the villages, towns and cities of South Africa were starting to vote in order to elect representatives, as parliamentarians, we cannot remain indifferent to the testimony of an elderly citizen who told us: ``Now that I have voted for the first time in my life, I can die''.


De plus, il est important pour nous de bien pouvoir analyser les risques à l'échelle locale, de fixer les priorités et de décider de la possibilité d'avoir à réagir à ces risques, et ensuite il faut faire les investissements voulus dans les préparatifs afin qu'on puisse réagir dans les faits.

Aside from that, it is important for us to do a good job of analyzing the risks locally, setting priorities and determining the likelihood of having to respond to those risks, and then investing in the preparedness piece, making sure that we actually can respond.


w