Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "afin d’attirer votre " (Frans → Engels) :

L'honorable Kelvin Kenneth Ogilvie : Honorables sénateurs, je suis ravi de prendre la parole aujourd'hui afin d'attirer votre attention sur une date très importante de notre histoire.

Hon. Kelvin Kenneth Ogilvie: Honourable senators, I am delighted to rise today to bring to your attention a very important date in history.


En raison du calendrier serré dans votre commission, la commission des affaires juridiques a décidé d'émettre un avis à l'intention de votre commission sur le rapport susmentionné sous forme de lettre afin d'attirer l'attention sur certains des aspects clés de l'organisation et du fonctionnement du service européen pour l'action extérieure (SEAE) en matière de personnel.

On account of the tight schedule in your committee, the Committee on Legal Affairs has decided to issue an opinion to your committee on the above report in letter form in order to draw attention to some of the key aspects of the organisation and functioning of the European External Action Service (EEAS) concerning staff.


Poulin : Honorables sénateurs, je suis ravie de prendre la parole aujourd'hui afin d'attirer votre attention sur un changement majeur qui nous touchera tous, en fait tous ceux qui travaillent ici, sur la Colline du Parlement.

Poulin: Honourable senators, it is a pleasure for me to rise today to draw your attention to a major change that will affect all honourable senators, indeed everyone working here on Parliament Hill.


Je fais allusion à ces événements afin d’attirer votre attention sur les changements considérables qu’a connus l’Europe au cours de ces vingt ou trente dernières années, mais aussi sur la manière dont nous devrions lutter pour la paix et les droits de l’homme sur notre continent ainsi que dans le monde entier.

I refer to these events because I would like to draw attention to how greatly Europe has changed in the past two or three decades, but also to how we ought to strive for peace and human rights in our continent and throughout the world.


— Honorables sénateurs, j'ai formulé cette interpellation afin d'attirer votre attention sur l'abandon par le gouvernement du Canada du partenariat interministériel avec les communautés de langue officielle en milieu minoritaire, que nous appelons le PICLO.

She said: Honourable senators, I have initiated this inquiry to call your attention to the discontinuance by the Government of Canada of the Interdepartmental Partnership with the Official-Language Communities, or IPOLC.


– (BG) Je prends la parole afin d’attirer votre attention sur un fléau qui pèse sur les droits de plus d’un million de citoyens dans la capitale bulgare.

- (BG) I take the floor in order to draw your attention to a canker affecting the rights of over a million citizens in Bulgaria’s capital city.


- (PL) Madame la Présidente, je voudrais prendre la parole dans ce débat afin d’attirer votre attention sur deux questions.

– (PL) Madam President, I would like to take the floor in this debate in order to highlight two issues.


Suite à notre conversation téléphonique du 4 mars, je vous fais parvenir cette lettre afin d'attirer votre attention et celle de votre gouvernement sur les victimes de l'hépatite C pré 1986.

I am writing to follow up on our telephone conversation of March 4 to draw your attention, and that of your government, to the victims of hepatitis C prior to 1986.


La Présidence danoise a poursuivi dans cette voie, mais je voudrais saisir cette occasion afin d’attirer votre attention sur un aspect précis qui devrait faire l’objet de plus de moyens financiers, à savoir la violence au sein même de la famille.

The Danish Presidency continued along this path, but I should like to take this opportunity to draw your attention to one particular aspect which I think deserves more funding: violence within the family.


[Traduction] M. Caccia: Monsieur le Président, j'invoque le Règlement afin d'attirer votre attention sur le fait que le comité a déjà étudié entièrement ce projet de loi.

' [English] Mr. Caccia: Mr. Speaker, I rise on a point of order to bring to your attention that this bill has already been totally reviewed by the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin d’attirer votre ->

Date index: 2024-04-28
w