Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parole afin d’attirer » (Français → Anglais) :

Comme je l'ai dit, je fais un exposé de concert avec mes deux collègues qui viennent de prendre la parole afin d'attirer votre attention, dans le peu de temps à notre disposition, sur les répercussions archivistiques et historiques de cet important projet de loi.

As mentioned, I'm making a presentation in concert with my two colleagues who have just spoken in order to focus your attention in the limited time on the archival and historical implications of this important proposed legislation.


Monsieur le Président, je profite de ce temps de parole afin d'attirer l'attention des parlementaires sur la campagne « J'aime mon corps, j'aime mes droits » portant sur les droits sexuels et reproductifs et mise sur pied par Amnistie internationale.

Mr. Speaker, I would like to take this opportunity to draw parliamentarians' attention to Amnesty International's “I love my body, my rights” campaign on sexual and reproductive rights.


L'honorable Vernon White : Honorables sénateurs, je prends la parole afin d'attirer l'attention du Sénat, comme mes collègues l'ont fait avant moi, sur la nécessité d'améliorer les soins de santé mentale dispensés aux délinquants et aux détenus pris en charge par le système de justice pénale.

Hon. Vernon White: Honourable senators, I rise today to the draw attention of the Senate, like my friends who have spoken before me, to the need for improved mental health treatment for those engaged in our criminal justice system as offenders and inmates.


L'honorable Kelvin Kenneth Ogilvie : Honorables sénateurs, je suis ravi de prendre la parole aujourd'hui afin d'attirer votre attention sur une date très importante de notre histoire.

Hon. Kelvin Kenneth Ogilvie: Honourable senators, I am delighted to rise today to bring to your attention a very important date in history.


– (BG) Je prends la parole afin d’attirer votre attention sur un fléau qui pèse sur les droits de plus d’un million de citoyens dans la capitale bulgare.

- (BG) I take the floor in order to draw your attention to a canker affecting the rights of over a million citizens in Bulgaria’s capital city.


– (EL) Monsieur le Président, j’ai demandé la parole afin de sensibiliser le Parlement européen et d’attirer son attention sur un aspect de la politique de l’immigration qui concerne les mineurs non accompagnés et les droits de l’enfant - un problème qui doit être abordé par l’Union dans son ensemble et pas seulement par les pays d’entrée, comme la Grèce.

– (EL) Mr President, I asked for the floor in order to draw the attention and awareness of the European Parliament to an aspect of immigration policy which relates to unaccompanied minors and child rights, an issue which needs to be addressed by the Union as a whole and not only by the countries of entry, such as Greece.


- (RO) J’ai demandé la parole afin de pouvoir attirer l’attention du Parlement sur un problème sérieux concernant le processus d’absorption des fonds européens de développement rural en Roumanie.

- (RO) I have asked to be given the floor so that I can draw Parliament’s attention to a serious problem with the process for taking up European funds for rural development in Romania.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai demandé la parole afin d’attirer l’attention sur le contenu de l’article 9 sur les règles de comportement et le code de conduite de cette Assemblée, alors qu’aujourd’hui flottent dans ce Parlement les drapeaux d’une nation qui n’existe pas - la Padanie, telle que décrite par M. Borghezio.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have asked to speak in order to draw attention to the content of Rule 9 on standards of behaviour and the code of conduct of this Parliament, since today, in this House, flags have appeared of a nation that does not exist – Padania, as it is described by Mr Borghezio.


- (PL) Madame la Présidente, je voudrais prendre la parole dans ce débat afin d’attirer votre attention sur deux questions.

– (PL) Madam President, I would like to take the floor in this debate in order to highlight two issues.


L'hon. Tony Valeri (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, je souhaite attirer votre attention sur le fait que le député de Laurier—Sainte-Marie—vous ne l'avez sans doute pas entendu car vous vous chargiez au même moment des affaires de la Chambre—, m'a demandé, directement, au cours de la période des questions, de lui demander de prendre la parole afin qu'il puisse retirer des paroles qu'il a prononcées au cours de la période des questions.

Hon. Tony Valeri (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I want to bring to your attention that the member for Laurier—Sainte-Marie during question period, frankly across the way and you may not have heard him as you were looking after the House, asked me to ask him to stand, so that he could retract a statement he made during question period. He said a number of times “you're lying, you're lying”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parole afin d’attirer ->

Date index: 2021-01-14
w