Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
46

Vertaling van "adéquates sur lesquelles les canadiens puissent raisonnablement " (Frans → Engels) :

Toutefois, du même souffle, il faut mettre en place des mesures de protection adéquates sur lesquelles les Canadiens puissent raisonnablement compter et dans lesquelles ils puissent avoir confiance. Les Canadiens doivent pouvoir faire en toute confiance les transactions normales qui se font aujourd'hui en ligne, notamment avec les banques ou d'autres institutions du secteur privé.

However, at the same time, we have to ensure there are adequate protections that Canadians can reasonably rely on and have confidence in so they can take part in the normal transactions that we do nowadays online or with our banks, or with other private sector institutions.


Ce n'est pas difficile à comprendre, si les avocats et les juges peuvent ne pas s'entendre sur l'interprétation de certaines lois, que d'autres Canadiens puissent raisonnablement s'interroger de leur côté sur l'interprétation de ces lois.

It is not difficult to understand, if lawyers and judges can disagree about the interpretation of some laws, that other Canadians may also be reasonably uncertain.


Il n'en demeure pas moins que notre comité est ici pour essayer de recueillir le plus d'informations possible et pour conduire une consultation transparente afin de s'assurer que les Canadiens et les différents secteurs de l'industrie puissent raisonnablement faire valoir leurs points de vue.

But this committee is here to try to glean as much information as we can and to open the transparency of the process so that we can make sure that concerns of the average Canadian and of each of the industries are heard and presented in a reasonable way.


2. Les États membres prennent toutes les mesures utiles pour que les composants de sécurité pour ascenseurs auxquels s’applique la présente directive ne puissent être mis à disposition sur le marché et en service que si les ascenseurs sur lesquels ils seront installés ne compromettent pas la sécurité et la santé des personnes et, le cas échéant, la sécurité des biens, lorsqu’ils sont installés et entretenus convenablement et utilis ...[+++]

2. Member States shall take all appropriate measures to ensure that safety components for lifts covered by this Directive may be made available on the market and put into service only if the lifts in which they are to be installed do not endanger the health or safety of persons or, where appropriate, the safety of property when properly installed and maintained and used for their intended purpose or for a purpose that can be reasonably foreseen.


16. demande que l'efficacité et la transparence du FSE soient renforcées par des actions davantage axées sur les résultats et appelle à la définition ex ante d'objectifs et d'indicateurs de résultats clairs et mesurables, directement liés à l'objectif du financement, qui mesurent en particulier les réussites dans les domaines de la lutte contre la pauvreté et de l'exclusion sociale et de l'intégration dans des emplois de qualité; estime que les acteurs concernés à tous les niveaux de gouvernance doivent être impliqués dans la définition de ces objectifs et indicateurs, lesquels ...[+++]

16. Calls for the effectiveness and transparency of the ESF to be increased through more results-oriented action and asks for the ex ante setting of clear and measurable targets and outcome indicators, directly linked to the purpose of the funding, which measure, in particular, success in the fight against poverty and social exclusion and integration in high-quality employment; considers that stakeholders concerned at all levels of governance need to be involved in the setting of these targets and indicators and that the latter should be clearly defined in good time prior to the provision of funding, so that both the Member States and t ...[+++]


Il demeure que, d’après lui, le gouvernement du Canada doit analyser la menace du moment, déterminer les ressources nécessaires pour y faire face de façon que les Canadiennes et les Canadiens soient raisonnablement protégés, puis financer et équiper suffisamment les organismes responsables pour qu’ils puissent faire le travail qu’on leur confie([46]).

In his opinion, however, the Government of Canada must analyse the threat at hand, determine the resources required to meet that threat in a way that Canadians are adequately protected, and then fund and equip the responsible agencies well enough to do the job ([46]) Serving police officers would only admit to the Committee in general terms that they could always use additional personnel and equipment.


1. Avant même l'engagement d'une action au fond, les États membres veillent à ce que les autorités judiciaires compétentes puissent, sur requête d'une partie qui a présenté des éléments de preuve raisonnablement accessibles pour étayer ses allégations selon lesquelles il a été porté atteinte à son droit de propriété intellectuelle ou qu'une telle atteinte est imminente, ordonner des mesures provisoires rapides et efficaces pour conserver les éléments de preuve pertinents, ...[+++]

1. Member States shall ensure that, even before the commencement of proceedings on the merits of the case, the competent judicial authorities may, on application by a party who has presented reasonably available evidence to support his claims that his intellectual property right has been infringed or is about to be infringed, order prompt and effective provisional measures to preserve relevant evidence in respect of the alleged infringement, subject to the protection of confidential information.


Si davantage de clarté est nécessaire en ce qui concerne l'étiquetage, cet amendement vise à ce que les entreprises puissent légitimement se prévaloir des aspects sur lesquels on peut raisonnablement attendre d'elles qu'elles exercent un contrôle et qui concernent directement la mise au point de leurs produits cosmétiques.

If additional clarity is required on the question of labelling, this amendment seeks to ensure that legitimate claims can be made by companies based on those aspects over which they can reasonably be expected to exercise control and which are directly relevant to the development of their cosmetic products.


115. invite la Commission, les États membres et les pays candidats à accorder une grande importance au transport ferroviaire en Europe, en ce sens qu'il s'inscrit dans le cadre d'une politique des transports respectueuse de l'environnement; grâce aux mesures de l'Union européenne et à celles des pays candidats, il faut s'attacher à utiliser et à développer raisonnablement les infrastructures ferroviaires existantes dans les États candidats à l'adhésion afin qu'elles puissent ...[+++]

115. Calls on the Commission, the Member States and the candidate countries to attach greater importance to road transport in Europe as part of an environment-friendly transport policy; measures should be taken by the EU and by the candidate countries to do everything possible to ensure that the rail infrastructure that still exists in the candidate countries can be properly used and developed and to ensure that the railways can survive in the new larger European internal market - first and foremost, close attention should be paid to the interoperability of the rail network; calls also for a restructuring of railway companies in those ...[+++]


Nous avons pris un dollar de recettes fiscales fédérales et l'avons multiplié par trois ou quatre pour nous assurer que les municipalités dans lesquelles les Canadiens vivent disposent de l'infrastructure nécessaire pour pouvoir leur assurer un approvisionnement en eau propre, un environnement sûr et bon nombre d'autres choses pour que les conditions de vie des Canadiens ...[+++]

We took a federal tax dollar and multiplied it sometimes three to four times to ensure that many of the municipalities which Canadians live in have the required infrastructure to ensure they have clean water, a safe environment and many other things so that the standard of living of Canadians can continue to improve.


w