Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adopté demain soir " (Frans → Engels) :

La Chambre a adopté hier l'ordre spécial suivant qui prévoit l'ordonnancement des travaux de ce soir et de demain soir:

The House yesterday adopted a special order governing tonight's and tomorrow's proceedings as follows:


Il est probable que le projet de loi C-38 sera adopté demain soir, mais ce ne sera pas la fin du débat.

Why are we debating Bill C-38 today? That is an important question.


Il est dès lors absolument essentiel que nous discutions ce soir de la ratification des conventions de l’OIT et que demain nous adoptions une résolution en la matière, de manière à fournir certaines garanties à l’OIT et à notre propre projet.

It is therefore absolutely crucial this evening to discuss ratification of the ILO conventions, and tomorrow to approve a resolution on the issue, in order to offer certain guarantees to the ILO and also to our own project.


Monsieur le Président, il y a eu des discussions entre les partis au sujet du débat exploratoire de demain soir, soir sur l'initiative gouvernementale n 10, et je crois que vous constaterez qu'il y a consentement unanime pour adopter la motion suivante.

Mr. Speaker, discussions have taken place between all parties concerning tomorrow evening's take note debate on Government Business No. 10 and I believe you would find consent for the following motion.


Je suis intimement persuadé que le débat de ce soir et de demain sera le plus pertinent des débats parlementaires sur les marchés financiers, que ce soit en Europe ou aux États-Unis; que ce débat et les décisions qui seront prises iront dans le sens que nous espérons, à savoir l’adoption d’une réglementation plus efficace que la législation actuelle et la constitution d’une vaste coalition des responsables en vue d’exécuter cette mission du mieux que nous pouvons.

I feel very strongly that the debate this evening and tomorrow will be the most relevant debate in any parliament on financial markets anywhere in Europe or in the United States – debate and decisions in the sense that we are looking forward, trying to make better regulation than we have now and trying to take on a broad responsibility for doing the job as well as we can.


Certes, nous avons des difficultés considérables, énormes et je crois que ce soir, l’acte que nous nous apprêtons à adopter en première lecture, et qui sera adopté demain, montre que l’Union européenne est capable de décider, de progresser dans l’intérêt des citoyens et surtout, comme je l’ai déjà signalé, démocratiquement, avec un soutien parlementaire.

We undoubtedly have considerable difficulties, huge difficulties, but I believe that the act we are discussing this evening in preparation for its adoption at first reading tomorrow shows that the European Union is capable of taking decisions, of making progress in the interests of the people and above all, as I indicated before, of progressing democratically with parliamentary support.


La Commission recommande des négociations pour une durée indéterminée, mais avec l’adhésion en vue, et demain soir, notre groupe décidera quelle position adopter à ce sujet.

What the Commission is recommending is open-ended negotiations, albeit with membership as an end in view, and tomorrow evening will see our group deciding what position to take on this.


Si la Chambre devait néanmoins adopter cette motion et si celle-ci devait bénéficier de l'appui, ce soir ou demain soir, d'un nombre suffisant de libéraux, par exemple le député de Pickering Ajax Uxbridge qui se targue de vouloir protéger les enfants mais dont les initiatives en ce sens se font attendre à ce jour, le gouvernement se verrait obligé d'y donner suite.

However if the House were to pass it and if enough Liberals, like the member for Pickering Ajax Uxbridge who talks a lot about being in favour of protecting kids but we are still looking to see some action, were to support the motion either tonight or tomorrow evening, then the government would have to listen.


Ce soir, l’administration pourrait peut-être aborder à nouveau avec moi quelques aspects afin que nous puissions être à même, demain, d’adopter un rapport plus avancé que les propositions qui nous avaient été soumises initialement.

Perhaps the administration could once again go through various points with me this evening, so that tomorrow we will in fact be able to adopt something going further than what we had initially had submitted to us.


Vraisemblablement, il faut envisager deux hypothèses: ou bien demain soir on se retrouve avec un refus de la sanction royale pour le projet de loi C-69 et on recommence à neuf, ou on se retrouve demain soir et le projet de loi C-69 n'est pas adopté et on demeure avec la loi actuelle.

We are probably left with two scenarios: either Bill C-69 does not receive Royal Assent tomorrow evening and we start all over again, or Bill C-69 is not passed tomorrow evening and we are left with the existing act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopté demain soir ->

Date index: 2022-01-29
w