Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «active du cadeau reçu devrait aller » (Français → Anglais) :

Cela n'empêche pas la plupart des spécialistes de la question de dire que si tel est le cas, l'obligation de divulgation active du cadeau reçu devrait aller de soi, de même que, si possible, au retour au pays, la remise dudit cadeau à une instance qui serait responsable de la gestion du patrimoine des cadeaux des titulaires de charge publique.

That does not prevent most experts on the issue from saying that, in such cases, the obligation to actively disclose the gift received should be implied. In addition, where possible, upon returning to the country, the person should give that gift to an institution that would be in charge of managing gifts received by public office holders.


La priorité devrait aller à des mesures de déségrégation actives destinées à offrir aux enfants roms un enseignement de qualité dans des structures ordinaires.

Pursuing active desegregation measures to provide good quality education to Roma children in a mainstream setting should be a priority.


Il convient, lorsque cela est nécessaire et opportun, de faire une utilisation plus active des mesures prévues à l'article 136 du traité afin de créer les conditions nécessaires à une intégration plus profonde et plus résistante qui devrait aller de pair avec une plus grande légitimité démocratique de l'union économique et monétaire.

More active use, where appropriate and necessary, should be made of specific measures provided for in Article 136 TFEU in order to create the necessary conditions for a deeper and more resilient integration which should go hand in hand with enhanced democratic legitimacy of the economic and monetary union.


Il convient, lorsque cela est nécessaire et opportun, de faire une utilisation plus active des mesures prévues à l'article 136 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne afin de créer les conditions nécessaires à une intégration plus profonde et plus résistante qui devrait aller de pair avec une plus grande légitimité démocratique de l'union économique et monétaire.

More active use, where appropriate and necessary, should be made of specific measures provided for in Article 136 TFEU in order to create the necessary conditions for a deeper and more resilient integration which should go hand in hand with enhanced democratic legitimacy of the economic and monetary union.


33. considère qu'en mettant l'accent sur l'éducation et la formation professionnelle, le programme «Éducation et formation tout au long de la vie» participe aux efforts qu'il convient de déployer en faveur des jeunes, notamment pour leur permettre d'accéder à l'autonomie; souligne que ce programme devrait couvrir les activités prévues au début de la période de programmation et intégrer de nouveaux développements potentiels, permettant ainsi, notamment, d'établir un lien clair entre l'éducation et le marché du travail, deux facteurs cruciaux pour le développement et la relance de l'économie; insiste sur la demande, q ...[+++]

33. Takes the view that the lifelong learning programme, by focusing on education and vocational training, supports the efforts to be made with regard to youth in particular to their access to autonomy; stresses that this programme should cover the activities planned at the beginning of the programming period and integrate possible new developments, allowing, inter alia, for a clear link to be established between education and the labour market, both of which are crucial for economic development and recovery; stresses the request, a ...[+++]


33. considère qu’en mettant l’accent sur l’éducation et la formation professionnelle, le programme "Éducation et formation tout au long de la vie" participe aux efforts qu’il convient de déployer en faveur des jeunes, notamment pour leur permettre d'accéder à l'autonomie; souligne que ce programme devrait couvrir les activités prévues au début de la période de programmation et intégrer de nouveaux développements potentiels, permettant ainsi, notamment, d'établir un lien clair entre l'éducation et le marché du travail, deux facteurs cruciaux pour le développement et la relance de l’économie; insiste sur la demande, q ...[+++]

33. Takes the view that the lifelong learning programme, by focusing on education and vocational training, supports the efforts to be made with regard to youth in particular to their access to autonomy; stresses that this programme should cover the activities planned at the beginning of the programming period and integrate possible new developments, allowing, inter alia, for a clear link to be established between education and the labour market, both of which are crucial for economic development and recovery; stresses the request, a ...[+++]


La recherche de l'excellence à tous les niveaux de l'éducation et de la formation, notamment par un resserrement des liens entre l'enseignement supérieur, la recherche et les entreprises, dont les chefs d'État ou de gouvernement ont récemment discuté à Hampton Court, devrait aller de pair avec des efforts visant à élargir l'accès à l'éducation et à la formation et à renforcer l'inclusion sociale et la citoyenneté active.

The search for excellence at all levels of education and training, including through better links between higher education, research and enterprises as recently discussed by the Heads of State and Government at Hampton Court, should go hand in hand with a search for greater access, social inclusion and active citizenship.


Comme le député, j'ai reçu des centaines de lettres attaquant et ridiculisant les gens de foi et attaquant les gens qui croient que le mariage civil devrait aller de l'avant.

Like the hon. member, I have received hundreds of letters attacking and ridiculing people of faith who believe that civil marriage should go forward.


Je propose que nous participions tous activement au débat sur la sécurité sociale et aux discussions préliminaires sur le futur budget, de manière à nous assurer que l'on améliore le système, pour que l'argent aille où il devrait aller.

I would suggest that both with respect to the debate on social security and in the preparatory discussions for the budget we take full part in making sure the system is improved so scarce money goes where it should go.


L'idée est la suivante : compte tenu de toute la formation qu'il a reçue et de ce qu'il comprend de son rôle à titre de combattant soucieux de l'éthique dont le mandat est de protéger les personnes à risque, le soldat devrait aller consulter la chaîne de commandement — son sergent, son commandant de section — et dire : « Sergent, l'interprète vient de me dire que les garçons que nous apercevons dans le camp sont peut-être victimes d'abus se ...[+++]

The idea is that the soldier, based on all the training he has and on his understanding of himself as an ethical warrior to protect those at risk, should go to his chain of command, his sergeant, his section commander and say, " Sarge, the interpreter just told me that the boys we see around the camp might be sexually exploited'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

active du cadeau reçu devrait aller ->

Date index: 2022-09-28
w