Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accompagnés soient mieux " (Frans → Engels) :

Afin que les intérêts des mineurs non accompagnés soient mieux pris en considération au cours de la procédure de Dublin, la proposition précise et étend la portée de la disposition existante concernant ces mineurs et elle ajoute de nouvelles garanties:

In order to better take into consideration the interests of unaccompanied minors during the Dublin procedure, the proposal clarifies and expands the scope of the existing provision on unaccompanied minors and lays down further protection safeguards:


Par conséquent, il faudrait étudier la possibilité de créer un réseau plus vaste entre les organisations urbaines et les communautés des réserves et des campagnes afin que les jeunes soient mieux accompagnés dans leur transition vers les milieux urbains.

Thus, establishing a broader network between urban organizations and reserve and rural communities to ensure that youth are better served in their transition to urban settings should be considered.


Le lancement, ce jour, du socle européen des droits sociaux et de ses initiatives d'accompagnement constitue, pour le mandat actuel, une initiative phare visant à faire en sorte que les marchés du travail et les systèmes de protection sociale de l'UE fonctionnent mieux et soient plus équitables et à l'épreuve du temps, tout en favorisant le retour de la convergence en faveur de meilleures conditions de vie et de travail.

Today's launch of the European Pillar of Social Rights and its accompanying initiatives is a flagship initiative in this mandate to progress towards future-proof, fairer and better functioning labour markets and welfare systems, and to support a renewed convergence towards better working and living conditions.


35. invite les États membres à prendre des mesures infrastructurelles pour soutenir les travailleurs mobiles accompagnés de leur famille, en traitant de l’accès à l’éducation et à la garde des enfants, de la sécurité sociale et des services collectifs; invite les États membres, qu’ils soient d’émigration ou d’immigration, à développer des mécanismes d’intégration ou de réintégration des travailleurs très mobiles accompagnés de leur famille; souligne que la valeur des compétences interculturelles acquises par les femmes qui se déplacent à l’étranger dev ...[+++]

35. Calls on Member States to set up infrastructural measures to support mobile workers with families, addressing access to education and childcare, social security and community services; calls on both sending and receiving Member States to develop mechanisms for integration and reintegration of highly mobile workers with families; underlines that the value of intercultural skills acquired by women moving abroad should be better recognised by employers;


7. souligne qu'il est nécessaire que les actions de l'Union et des États membres soient mieux coordonnées et plus complémentaires pour qu'une réponse rapide, efficace, coordonnée et visible soit apportée aux crises ou aux catastrophes et qu'une approche établissant des liens entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement soit ainsi assurée et s'accompagne d'une transition soutenue entre les opérations immédiates de secours et les réactions de post-urgence;

7. Stresses the need for better coordination and complementarity of actions between the EU and the Member States so that a swift, effective and coordinated and visible crisis/disaster response is achieved, thus ensuring a linked relief rehabilitation and development approach, with a sustained transition between immediate relief and post-emergency response;


13. souligne qu'il importe que les actions engagées au titre des différents instruments financiers externes soient mieux coordonnées afin de tirer pleinement parti de la complémentarité entre les instruments géographiques et les instruments thématiques; estime qu'afin d'être plus efficaces sur le terrain, ces efforts doivent également s'accompagner d'une coordination renforcée entre les bailleurs de fonds de l'Union européenne; est d'avis que la Commission devrait examiner la possibilité de ...[+++]

13. Underlines the need for better coordination of the activities carried out under the different external financial instruments, and for full exploration of the complementarity between geographical and thematic instruments; considers that, in order to be more effective in this field, all such efforts must also be accompanied by enhanced coordination among EU donors; and shares the view that the Commission should explore the possibility of supporting United Nations Democracy Fund projects aimed at consolidating the activities of local civil society organisat ...[+++]


Que, relativement à son étude portant sur l'examen des services de santé et de mieux-être de première ligne fournis aux anciens combattants canadiens, sept membres du Comité permanent des anciens combattants soient autorisés à se rendre à St John's (Terre-Neuve-et-Labrador) et Halifax (Nouvelle-Écosse) à l'hiver-printemps 2012, et que le personnel nécessaire accompagne le comité.

That, in relation to its study on the Review of the Delivery of Front-Line Health and Wellbeing Services for Canadian Veterans, seven members of the Standing Committee on Veterans Affairs be authorized to travel to St. John's, Newfoundland and Labrador, and Halifax, Nova Scotia, in the Winter-Spring of 2012, and that the necessary staff accompany the Committee.


Que, relativement à son étude portant sur l'examen des services de santé et de mieux-être de première ligne fournis aux anciens combattants canadiens, sept membres du Comité permanent des anciens combattants soient autorisés à se rendre à Montréal, au Québec, à l'hiver 2012, et que le personnel nécessaire accompagne le comité.

That, in relation to its study on the Review of the Delivery of Front-Line Health and Wellbeing Services for Canadian Veterans, seven members of the Standing Committee on Veterans Affairs be authorized to travel to Montreal, Quebec, in the Winter of 2012, and that the necessary staff accompany the Committee.


Que, nonobstant l'ordre du vendredi 27 octobre 2006, douze (12) membres du Comité permanent des anciens combattants soient autorisés à se rendre à Ottawa le 8 novembre 2006 et à Montréal le 20 novembre 2006 pour visiter les hôpitaux afin de mieux comprendre les services et les soins dispensés aux anciens combattants canadiens, et que le personnel nécessaire accompagne le Comité.

That, notwithstanding the order made on Friday, October 27, twelve (12) members of the Standing Committee on Veterans Affairs be authorized to travel to Ottawa on November 8 and to Montreal on November 20 to visit hospital facilities in order to gain better understanding of the service and care provided to Canadian Veterans, and that the necessary staff do accompany the committee.


dans le but de mieux comprendre les services et les soins dispensés aux anciens combattants canadiens, douze (12) membres du Comité permanent des anciens combattants soient autorisés à se rendre à Montréal et Ottawa, pour visiter des hôpitaux, le 20 novembre 2006, et que le personnel nécessaire accompagne le comité;

in order to gain a better understanding of the service and care provided to Canadian veterans, twelve (12) members of the Standing Committee on Veterans Affairs be authorized to travel to Montreal and Ottawa, to visit hospital facilities, on November 20, 2006, and that the necessary staff do accompany the committee;


w