Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accepter une solution qui impliquerait que cette question fiscale soit résolue » (Français → Anglais) :

151. souligne, en particulier, la nécessité de veiller à ce que les flux financiers sortants soient taxés au moins une fois, par exemple en imposant une retenue à la source ou des mesures équivalentes, pour éviter que les profits ne quittent l'UE sans être imposés, et demande à la Commission de présenter une proposition législative à cet effet, par exemple avec la révision de la directive "mères-filiales" et de la directive "intérêts et redevances"; insiste sur l'obligation de mettre en place un système permettant d'assurer qu'un document de confirmation doive être présenté aux autorités fiscales nationales et communiqué à la Commissi ...[+++]

151. Stresses, in particular, the need to ensure that outgoing financial flows are taxed at least once, for instance by imposing a withholding tax or equivalent measures, in order to avoid profits leaving the EU untaxed, and calls on the Commission to present a legislative proposal to that effect, for instance through the revision of the Parent-Subsidiary and Interest and Royalties Directives; insists that a system should be put in place to ensure that a confirmation document has to be presented to the national tax authorities and communicated to the Commission in order to certify this operation ...[+++]


149. souligne, en particulier, la nécessité de veiller à ce que les flux financiers sortants soient taxés au moins une fois, par exemple en imposant une retenue à la source ou des mesures équivalentes, pour éviter que les profits ne quittent l'UE sans être imposés, et demande à la Commission de présenter une proposition législative à cet effet, par exemple avec la révision de la directive "mères-filiales" et de la directive "intérêts et redevances"; insiste sur l'obligation de mettre en place un système permettant d'assurer qu'un document de confirmation doive être présenté aux autorités fiscales nationales et communiqué à la Commissi ...[+++]

149. Stresses, in particular, the need to ensure that outgoing financial flows are taxed at least once, for instance by imposing a withholding tax or equivalent measures, in order to avoid profits leaving the EU untaxed, and calls on the Commission to present a legislative proposal to that effect, for instance through the revision of the Parent-Subsidiary and Interest and Royalties Directives; insists that a system should be put in place to ensure that a confirmation document has to be presented to the national tax authorities and communicated to the Commission in order to certify this operation ...[+++]


F. considérant que, conformément au traité, l'imposition directe relève principalement de la compétence des États membres; que, dans la mesure où l'Union possède une compétence en matière de fiscalité, l'exercice de cette compétence est soumis à la règle de l'unanimité au sein du Conseil; que, par conséquent, aucune décision importante n'a encore été prise au niveau de l'Union dans le domaine de la fiscalité des entreprises, ...[+++]

F. whereas, according to the Treaty, direct taxation is mainly a competence of the Member States; whereas, to the extent that the EU has competence in taxation, the exercise of that competence is usually subject to the unanimity requirement within the Council; whereas this has resulted in no significant decisions being taken yet at EU level in the area of corporate taxation, despite recent developments in EU integration in connection with the internal market and other areas covered by the EU Treaties, such as international trade agreements, the single currency, economic and fiscal ...[+++]


C'est pour cela, qu'aujourd'hui, on présente cette motion à la Chambre parce qu'il nous apparaît très important que le Parlement canadien soit sensible à cette question et donne un signal clair qu'il est prêt à accepter une solution qui permettra au Québec d'assumer une autonomie beaucoup plus grande dans la gestion de ses programmes sociaux.

We brought this motion forward today because we believe it is very important for the Canadian parliament to be aware of this issue and clearly indicate its willingness to accept a solution giving Quebec greater autonomy with regard to the management of social programs.


Les scientifiques reconnaissent facilement que le chalutage de fond est acceptable dans certains fonds et certaines zones où les incidences sont minimes, tout dépendant des espèces qui y sont pêchées, mais ces énoncés que j'ai devant moi ne concordent pas avec les opinions scientifiques, et il faut que cette question soit résolue.

The scientists are quick to say that there are bottoms and areas where you can drag where the impacts might be minimal or acceptable, given what you are catching, but these statements before me now do not accord with the science, and that needs to be addressed.


En second lieu, je voudrais savoir si la présidence portugaise peut accepter une solution qui impliquerait que cette question fiscale soit résolue de différente façon selon la nationalité des députés, ou si vous avez à proposer une solution unique pour l'ensemble des députés.

My second question is about whether the Portuguese Presidency can accept a solution which involves the tax issue’s being solved in different ways for Members of different nationalities, or whether you want a solution which is identical for members of all nationalities.


Il est absolument essentiel que nous trouvions un moyen, par le biais soit de la politique fiscale, et c'est une solution—je respecte le député de Mississauga-Sud pour avoir attiré l'attention sur cette question—soit de programmes directs conçus spécialement pour apporter des changements dans ce domaine.

It is absolutely essential that we develop some way either through tax policy, and that is one alternative—I respect the hon. member for Mississauga South for bringing light on this issue—or through direct programs that would be designed to effect change in that area.


Et, troisièmement, est-il possible que, dans un tel texte se rapportant à la question chypriote, ne figure que cette ridicule position adoptée par la Commission, à savoir que la Turquie soutienne les efforts déployés par le secrétaire général des nations unies au lieu que la Turquie accepte une solution qui soit fondée sur les décisions des Nations ...[+++]

And thirdly, how can this sort of text simply include the Commission's ridiculous statement on the Cyprus question to the effect that Turkey has to support the efforts of the Secretary-General of the UN rather than accept a solution based on the resolutions of the UN?


Toutefois, la plupart des gens souhaitent qu'une solution juste soit apportée à ce problème et la plupart désirent la paix et la sécurité pour les deux peuples, et tant que cette question ne sera pas résolue, tous les autres problèmes seront insignifiants en comparaison.

However, most want to see a just solution to this problem, most desire peace and security for both peoples, and until this question is resolved, all other issues will pale in comparison.


w