Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abandonner eux aussi » (Français → Anglais) :

Faits prisonniers et brutalement exploités par le Japon, et maintenant abandonnés par le Canada, les vétérans de Hong Kong sont eux aussi laissés sans espoir.

Brutally enslaved by Japan, now dismissed by Canada, Hong Kong veterans too are left without hope.


Pour protéger la population de l'Europe comme de ses pays voisins, l'UE doit se doter d'une stratégie de sortie paneuropéenne et inviter, dans le cadre de sa politique de voisinage, ses voisins à abandonner eux aussi le nucléaire, afin d’éviter la construction de nouvelles centrales.

In order to protect the people of Europe and its neighbouring countries, the EU should develop a Europe-wide exit strategy, call on its neighbours to get out of nuclear power as part of its neighbourhood policy and, in this way, prevent new nuclear power stations from being built.


Les passagers y perdent eux aussi parce que, entre autres choses, on aura tendance à abandonner la sécurité aéronautique au profit de la rentabilité des entreprises.

Passengers also lose out because, among other things, aeronautical safety will tend to be left to the whim of cost/benefit considerations by companies.


Nous apprenons aussi que les conservateurs abandonnent à eux-mêmes les agents de première ligne qui travaillent dans les collectivités autochtones.

Now we learn Conservatives are also letting down the front-line officers in aboriginal communities.


Les jeunes Européens font face eux aussi à des problèmes graves: environ 6 millions de jeunes abandonnent prématurément leurs études, et le taux d’occupation des jeunes s’élève à moins de la moitié du taux de l’Union européenne en général.

Young people in the EU are facing very serious problems too – around 6 million young people leave school early and the employment rate among young people is less than half that in the EU in general.


Avec la mort de l’Accord de Kelowna, non seulement le gouvernement conservateur a-t-il abandonné à leur sort les Autochtones de la Saskatchewan, mais il a abandonné tous les habitants de cette province, car, comme je le disais, quand les populations autochtones se portent bien, tous les Saskatchewanais se portent bien eux aussi.

With the killing of the Kelowna accord, not only did the Conservative government abandon the aboriginal people in Saskatchewan, it abandoned all people in Saskatchewan, because as I said, when aboriginal people do well in Saskatchewan everybody does well.


En ce qui concerne la nécessité de convaincre les jeunes d’abandonner leurs mauvaises habitudes alimentaires, nous ne devons pas sous-estimer le rôle joué par les parents parce qu’ils doivent, eux aussi, être rééduqués.

As far as the need to convince young people to abandon unhealthy eating habits is concerned, we should not underestimate the role played by parents because they also need to be re-educated.


- (IT) Monsieur le Président, il y a d’autres catégories de travailleurs, qui ont des activités beaucoup plus fatigantes que les nôtres, et qui, pour des raisons liées au travail, sont contraints eux aussi à retarder leur repas de quelque temps, et ils ne se lamentent pas ni n'abandonnent leur poste de travail, comme nous sommes en train de le faire maintenant.

– (IT) Mr President, there are other categories of worker whose jobs are much more tiring than ours and whose work compels them to postpone their mealtimes, and yet they do not complain and they do not leave their work unfinished, as we are about to do.


Le financement d'ECHO, l'Office Humanitaire de la Communauté européenne, prévoit la prise en charge médicale, psychologique et alimentaire des 200 enfants handicapés abandonnés et une aide complémentaire médicale, alimentaire et logistique pour les handicapés adultes des autres centres qui vivent, eux aussi, dans des conditions précaires.

The ECHO financing will provide medicinal and psychological care and food for 200 disabled and extra medical, food and logistical assistance for the disabled adults in the other centres, where conditions are also difficult.


J'ai parlé à des députés libéraux d'arrière-ban qui ont cette question à coeur eux aussi. Ils représentent des circonscriptions où il y a une forte proportion de néo-Canadiens qui s'estiment abandonnés et trahis par leur gouvernement du fait de l'imposition de cette taxe injuste.

There are members of the Liberal backbench to whom I have spoken who feel very passionately about this issue as well, because they represent ridings where there is a strong population of new Canadians who feel abandoned and cheated by their own government by the imposition of this unfair tax.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abandonner eux aussi ->

Date index: 2021-05-09
w