Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mes propos le reflètent très clairement.

Vertaling van "2003 35 ce reflètent très clairement " (Frans → Engels) :

Cela reflète en partie le défaut d'approche clairement définie par la Commission, dans une situation où la coopération est rendue difficile par les administrations des pays bénéficiaires, en particulier de la Russie et du Belarus, qui sont très sensibles aux questions relatives à la gestion des frontières.

This partly reflects a lack of a clear approach on the part of the Commission in a situation where cooperation is made difficult by the sensitivities of the administrations in beneficiary countries, particularly in Russia and Belarus, to border management issues.


L’évaluation ex post menée en 2003 sur les programmes nationaux PHARE pour la période 1997-98 a souligné la pertinence de PHARE, qui a traité de problèmes “ constituant des obstacles critiques ou très critiques sur la voie menant à l’adhésion”, l’impact extrêmement important sur des questions de politique liées à l’acquis communautaire (troisième critère de Copenhague), et la forte domination exercée par les services de la Commission sur le processus de programmation, qui reflète ...[+++]

The 2003 ex post evaluation of Phare 1997-98 national programmes revealed the very high relevance of Phare which addressed problems that “were very critical or rather critical obstacles on the path towards accession”, the highest impact in acquis -oriented policy domains (third Copenhagen criterion), and a strong domination by the Commission Services of the programming process, that partly reflects the programming weaknesses of the Candidates Countries.


- (EN) Madame la Présidente, je tiens à exprimer ma reconnaissance pour toutes ces remarques qui reflètent très clairement la nature controversée de ce thème.

− Madam President, I am grateful for all the remarks, which reflect very clearly the controversial nature of this topic.


Les deux directives adoptées (2003/4/CE and 2003/35/CE) reflètent très clairement la position du Parlement.

The two adopted Directives (2003/4/EC and 2003/35/EC) represent Parliament’s position very clearly.


Je pense que votre solidarité pendant cette période difficile reflète très clairement le sens même de la justice.

I believe that your solidarity during this difficult period most clearly reflects the very same sense of justice.


Mes propos le reflètent très clairement.

I am reflecting that very clearly here today.


Cela reflète très clairement la perception selon laquelle l’objectif de Lisbonne consiste en un objectif stratégique unique, et non en trois objectifs juxtaposés.

This clearly reflects the perception that the Lisbon objective was a single strategic objective and not three juxtaposed aims.


Ce projet de loi reflète très clairement la préoccupation et le respect du gouvernement fédéral à l'égard des compétences des provinces, sauf dans une disposition qui doit être invoquée en cas d'urgence très grave.

If there is anything the bill achieves, it is the very clear concern and respect for provincial jurisdiction, except in one particular instance in a clause that has to be invoked in the case of a very serious emergency.


Je pense que les référendums reflètent très clairement la situation dans l’ensemble de l’Europe, et nous devons prendre ces résultats au sérieux.

I believe that the referendums are merely symptomatic of what is happening in Europe as a whole, and that is what we must take seriously.


Le rapport d'évaluation externe de 2003 et les rapports nationaux reflètent en général un avis très positif de la deuxième phase du programme Leonardo da Vinci et de sa mise en oeuvre au cours des quatre premières années.

The 2003 external evaluation and the national reports reflect in general a very positive view of the 2nd phase of the Leonardo da Vinci programme, and its implementation over the first four years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2003 35 ce reflètent très clairement ->

Date index: 2022-02-12
w