Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «years has set about evading virtually every » (Anglais → Français) :

Our colleague from Repentigny has consistently delivered the same message and invited his colleagues to take the time that was needed to genuinely change the ethics of this administration, of this Parliament, and the way that the government of Canada operates, a government that, over the years, has set about evading virtually every law there is and making off with taxpayers’ ...[+++]

Notre collègue de Repentigny a toujours livré ce même message et invité ses collègues à prendre le temps qu'il fallait pour véritablement changer les moeurs de cette administration, de ce Parlement, et la façon dont fonctionne le gouvernement du Canada, qui, au fil des années, s'est fait un devoir de triturer à peu près toutes les lois et de prendre les biens des contribuables comme si tout lui était acquis.


This figure is likely to double virtually every 20 years.

Ce chiffre serait appelé à doubler pratiquement tous les 20 ans.


– (FR) Madam President, one may wonder whether Syria is not in the end getting used to the criticism that we level at it virtually every year on the subject of human rights abuses in the country.

− Madame la Présidente, on peut se demander si, finalement, la Syrie n’est pas en train de s’habituer aux reproches que nous lui adressons chaque année, ou presque, au sujet des violations des droits de l’homme sur son territoire.


For example, virtually every month there are demonstrations here about something or other and they are tolerated, but when we held up placards with the one word ‘referendum’ you sent in the ushers to snatch away our banners and several of us were later fined.

Pour prendre un exemple, presque chaque mois, il y a des manifestations concernant l’une ou l’autre chose, et celles-ci sont tolérées.


There have been clear examples of this virtually every five years.

Cela se manifeste clairement presque tous les cinq ans.


It contains virtually every issue that has been mentioned in the climate debate over the last two years or more.

En effet, il aborde pratiquement toutes les questions soulevées au cours du débat sur le climat ces deux dernières années, voire plus.


This means that we have never ceased to grow and that virtually every year of our existence has been a year of transition.

Cela signifie que nous n'avons jamais cessé de croître et que chaque année de notre histoire a été une année de transitions.


Furthermore, in spite of the higher than expected outcome in 2001, the general government debt to GDP ratio is projected to continue to decline, unlike in the previous programme, virtually every year during the programme period.

En outre, malgré des chiffres plus élevés que prévu en 2001, le ratio de la dette publique au PIB, contrairement à ce que prévoyait le programme précédent, continuera pour sa part à décliner pratiquement chaque année durant la période considérée.


This closer cooperation seems all the more appropriate considering, inter alia, the terrible floods which have struck virtually every Member State, both in the North and South of the Community, over the last two years.

Ce renforcement semble encore plus nécessaire si l'on considère entre autres, les très graves inondations qui ont frappé presque tous les Etats membres aussi bien dans le Nord que dans le Sud de la Communauté ces deux dernières années.


This total is growing by about 3% per year, which amounts to a doubling every twenty-three years.

Ce volume augmente de 3% environ par an, ce qui correspond a un doublement tous les 23 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years has set about evading virtually every' ->

Date index: 2021-05-07
w