Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The regulations would permit something like that.

Traduction de «would permit something similar » (Anglais → Français) :

It is an issue we consider very important, and we think that the bill would be vastly improved if it contained a provision that would permit something similar to what is done in the States—when the States has good things to offer, we should use them—that would permit dialogue as is the case with other businesses and other representatives of the public to ensure that these financial players help the poor.

Alors, c'est une question qui nous importe beaucoup et nous pensons que le projet de loi serait nettement amélioré s'il comportait une disposition qui permettrait de faire comme aux États-Unis—quand il y a des bonnes choses à prendre des États-Unis, prenons-les—de permettre l'établissement d'un dialogue, comme c'est le fait avec d'autres entreprises et d'autres représentants de citoyens, pour voir à ce que le comportement de ces acteurs financiers importants aident à la situation des gens les plus démunis.


This would be something similar to protect the rights of children and to ensure that we meet the obligations that we have signed up to.

Dans ce cas-ci, ce serait un peu la même chose pour protéger les droits des enfants et veiller à ce que nous respections les engagements que nous avons signés.


So we would be against this particular one, but we would suggest something similar later on in relation to, in particular, the annual reports and also its activities regarding Gatineau Park, so that the public would have an opportunity to comment, and indeed it would be reported to Parliament (Amendment negatived) Moving right along.

Nous nous prononçons donc contre cet amendement, mais nous allons proposer quelque chose de semblable plus tard, notamment en ce qui a trait aux rapports annuels et aussi aux activités dans le parc de la Gatineau, de manière que le public ait la possibilité de faire connaître ses vues, lesquelles feraient l'objet d'un rapport au Parlement (L'amendement est rejeté).


Under this directive, that would not be enough: people would have to send a fax or something similar.

En vertu de la présente directive, ce ne serait pas suffisant: les gens devraient envoyer un fax ou quelque chose du même type.


The scope and quantity of applications submitted to the Committee on Petitions would indicate something similar.

La variété et la quantité des demandes soumises à la commission des pétitions conduiraient à une conclusion similaire.


We would like something similar in the future.

Nous voudrions quelque chose de similaire à l’avenir.


The regulations would permit something like that.

Les règlements permettraient d'établir quelque chose de similaire.


I would suggest that the extension of marriage rights to gays and lesbians would further this process, would create something similar, and that is something the state should welcome and encourage as positive social policy.

Je pense que l'extension du droit au mariage aux gais et aux lesbiennes renforcerait ce processus, créerait quelque chose de semblable et c'est une évolution que l'État devrait accepter et encourager parce qu'elle représente une politique sociale utile.


If only others in the world would try to do something similar to what we are attempting.

Je voudrais que quelqu'un d'autre tente de faire quelque chose de semblable à ce que nous essayons d'entreprendre.


If only others in the world would try to do something similar to what we are attempting.

Je voudrais que quelqu'un d'autre tente de faire quelque chose de semblable à ce que nous essayons d'entreprendre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would permit something similar' ->

Date index: 2024-02-10
w