Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would create literally thousands " (Engels → Frans) :

Then, behind closed doors with top American congressional leaders, he trash-talked the Canadian economy and lobbied against a Canadian project, one that would create literally thousands and thousands of jobs.

Puis, derrière des portes closes, en présence d'influents dirigeants du Congrès américain, il a dénigré l'économie canadienne et fait du lobbying contre un projet canadien qui permettrait de créer des milliers et des milliers d'emplois.


It has created literally thousands of jobs over the years.

Elle a littéralement créé des milliers d'emplois au cours des années.


In that instance, there would be literally thousands of fraudulent votes, and there would be no way to stop it, because one cannot prove a negative, nor should we expect elections officials to try.

Cela donnerait lieu à des milliers de votes frauduleux.


Should the government be focusing additional attention on the matter in which they have really not been successful, and that is increasing overall trade so that Canada would have a trade surplus, which would generate literally thousands of additional jobs here at home in Canada?

Le gouvernement devrait-il se concentrer davantage sur ce qui ne fait vraiment pas partie de ses réussites, c'est-à-dire faire en sorte que les échanges commerciaux augmentent afin que le Canada affiche un excédent commercial, ce qui générerait des milliers d'emplois au pays?


It will help create literally thousands of jobs in Windsor and Essex county and all of southwestern Ontario.

Elle contribuera à créer des milliers d'emplois à Windsor et dans le comté d'Essex et dans tout le sud-ouest de l'Ontario.


It would also create many thousands of jobs in the local economy.

Cela permettrait aussi de créer plusieurs milliers d’emplois dans l’économie locale.


The German Aerospace Centre estimates it would cost EUR 45 billion to build, but it also says that it would save consumers many times that amount in reduced energy bills over the next 35 years, and the investment would create thousands of jobs.

Le Centre aérospatial allemand estime que le coût de la construction s’élèverait à 45 milliards d’euros, mais il ajoute que cela permettrait aux consommateurs d’économiser plusieurs fois ce montant grâce à des factures énergétiques réduites pendant les 35 prochaines années, et que l’investissement créerait des milliers d’emplois.


I would particularly like to thank the Belgian Presidency for supporting something that I have been working on for many years, namely, the creation of a network of safe rest areas in Europe so that lorry drivers, who literally hold Europe together and create the internal market, have good and safe conditions in which to work.

Je voudrais tout particulièrement remercier la Présidence belge pour avoir soutenu un dossier sur lequel je travaille depuis de nombreuses années, à savoir la création d’un réseau d’aires de repos sécurisées en Europe afin que les camionneurs, qui maintiennent littéralement l’Europe ensemble, puissent travailler dans de bonnes conditions et en toute sécurité.


First, widespread use of short sea shipping running through all sectors of the European economy would have an extremely positive impact on the development of all regions in the European Union and would be a fantastic way of creating hundreds of thousands of jobs across the continent.

Tout d’abord, l’utilisation généralisée du transport maritime à courte distance qui irriguerait l’ensemble des secteurs de l’économie européenne aurait un impact extrêmement positif sur le développement de toutes les régions de l’Union européenne et serait un fantastique moyen de créer des centaines de milliers d’emplois sur notre continent.


One would be to recognise that there are literally hundreds of thousands of EU residents of Sri Lankan, Indian, Indonesian or Thai origin awaiting the outcome of decisions for citizenship of the Union who are too afraid to travel back to their countries of origin.

L’une d’entre elles consisterait à reconnaître qu’il existe littéralement des centaines de milliers de résidents communautaires d’origine sri-lankaise, indienne, indonésienne ou thaïlandaise qui attendent le résultat des décisions d’octroi de la citoyenneté européenne et craignent de rentrer dans leur pays d’origine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would create literally thousands' ->

Date index: 2021-02-22
w