Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It would create thousands of new jobs.

Traduction de «would create thousands » (Anglais → Français) :

In a move that was criticized by premiers, media and even members of his own party, the NDP leader argued against the pro-Canadian Keystone XL project that would create thousands of jobs on both sides of the border.

Il s'est attiré les critiques des premiers ministres, des médias et même de membres de son propre parti en s'opposant au projet Keystone XL qui serait favorable aux Canadiens et créerait des milliers d'emplois des deux côtés de la frontière.


Mr. Speaker, Canada's aerospace industry is shocked by the Liberal leader's vow to kill the F-35 program, which would create thousands of jobs and billions of dollars in benefits.

Monsieur le Président, l'industrie aérospatiale canadienne est renversée de voir que le chef libéral souhaite la disparition du programme des F-35, qui créerait des milliers d'emplois et qui aurait des retombées de milliards de dollars.


Yesterday, CEOs from major Canadian aerospace companies confirmed that this investment would create thousands of high-quality jobs and investment across Canada for years to come.

Hier, les dirigeants des principales entreprises canadiennes de l'aéronautique ont confirmé que cet investissement créerait des milliers d'emplois de qualité et se traduirait par des investissements partout au Canada, et ce, pour de nombreuses années.


The German Aerospace Centre estimates it would cost EUR 45 billion to build, but it also says that it would save consumers many times that amount in reduced energy bills over the next 35 years, and the investment would create thousands of jobs.

Le Centre aérospatial allemand estime que le coût de la construction s’élèverait à 45 milliards d’euros, mais il ajoute que cela permettrait aux consommateurs d’économiser plusieurs fois ce montant grâce à des factures énergétiques réduites pendant les 35 prochaines années, et que l’investissement créerait des milliers d’emplois.


It would also create many thousands of jobs in the local economy.

Cela permettrait aussi de créer plusieurs milliers d’emplois dans l’économie locale.


Such a policy would involve massive investment to modernise European buildings, creating thousands of new jobs, reducing Europe’s energy dependence, including for gas, and getting improved standards for mass consumer goods like cars, refrigerators, flat screens and houses.

Cette politique consisterait à consentir des investissements massifs dans la modernisation du parc immobilier européen, ce qui créerait des milliers d’emplois nouveaux et réduirait la dépendance énergétique de l’Europe, y compris à l’égard du gaz, et à obtenir des normes plus efficaces à propos des biens de consommation de masse que sont, par exemple, les voitures, les réfrigérateurs, les écrans plats ou les logements.


It would create thousands of new jobs.

Cette mesure créerait des milliers de nouveaux emplois.


First, widespread use of short sea shipping running through all sectors of the European economy would have an extremely positive impact on the development of all regions in the European Union and would be a fantastic way of creating hundreds of thousands of jobs across the continent.

Tout d’abord, l’utilisation généralisée du transport maritime à courte distance qui irriguerait l’ensemble des secteurs de l’économie européenne aurait un impact extrêmement positif sur le développement de toutes les régions de l’Union européenne et serait un fantastique moyen de créer des centaines de milliers d’emplois sur notre continent.


This is because it will create a situation in which entities with a few thousand inhabitants are entitled to be represented as such in the Union, each one having a minister and a right to vote in every formation of the Council, one Commissioner, a quota of Commission staff, and members of the European Parliament, as well as having its language recognised as an official language of Europe, whereas historic regions with several million inhabitants, which make a major contribution to the economic dynamism of the Union and to the funding of i ...[+++]

Car des entités de quelques centaines de milliers d'habitants vont pouvoir être représentées en tant que telles dans l'Union, avec, pour chacune, un Ministre et un droit de vote dans chaque formation du Conseil, un Commissaire et un quota de fonctionnaires à la Commission, plus un contingent de parlementaires européens, tout en obtenant la reconnaissance de sa langue nationale comme langue officielle de l'Europe. Alors que des régions historiques peuplées de plusieurs millions d’habitants, contribuant fortement au dynamisme économique de l’Union ainsi qu’au financement de son budget resteraient méconnues par les traités européens.


Yet today, unbelievably, the government postponed an energy retrofit program that would create thousands of jobs, save a fortune in operating costs and reduce harmful greenhouse gas emissions.

Malgré cela, aussi incroyable que cela puisse paraître, le gouvernement a aujourd'hui reporté un programme d'amélioration du rendement énergétique qui aurait créé des milliers d'emplois tout en permettant d'économiser beaucoup au chapitre des coûts d'exploitation et de réduire les émissions nocives de gaz à effet de serre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would create thousands' ->

Date index: 2021-12-25
w