Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "while keeping inefficient firms " (Engels → Frans) :

Joaquín Almunia, Commission Vice-President in charge of competition policy, commented: "While keeping inefficient firms artificially alive is a waste of taxpayers' money which harms competition and hinders economic growth, the jobs and know-how of companies that are viable if they restructure can be preserved through well-targeted support.

M. Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la politique de la concurrence, a déclaré à ce sujet: « Maintenir artificiellement en vie des entreprises inefficaces constitue un gaspillage de l'argent des contribuables qui fausse la concurrence et entrave la croissance économique; pour autant, les emplois et le savoir-faire d'entreprises qui sont viables à condition qu'elles se restructurent peuvent être préservés grâce à un soutien public bien ciblé.


The exit of inefficient firms is a normal part of the operation of the market and, while rescuing and restructuring aid may keep in existence firms in difficulty, this is generally at the expense of their competitors.

La disparition des entreprises inefficaces est un événement naturel du fonctionnement du marché et, si les aides d’État au sauvetage et à la restructuration peuvent permettre de maintenir en activité des entreprises en difficulté, c’est généralement aux dépens de leurs concurrents.


As such, the exemptions from the price freeze introduced by the scheme under assessment therefore do not aim at keeping inefficient firms artificially on the market and thus do not run counter to the underlying principles of the RR Guidelines.

Les dérogations au blocage de prix qui ont été instaurées par le régime en cause ne visent donc pas, en tant que telles, à maintenir artificiellement des entreprises inefficaces sur le marché. Par conséquent, elles ne contredisent pas les principes de base des lignes directrices concernant les aides au sauvetage et à la restructuration.


Our goal is to ensure that the EU takes full advantage of these technologies and remains globally competetitive, while keeping financial systems safe and secure for firms and consumers.

Notre but est de faire en sorte que l'UE exploite pleinement ces technologies pour rester concurrentielle au niveau international, tout en préservant la sécurité des systèmes financiers et en veillant à ce qu'ils ne compromettent pas celle des entreprises et des consommateurs.


We were also told that price predation is rare or rarely successful because it is seldom that a single firm will have sufficient marketing power to lower prices long enough to drive competitors out of the market, then raise prices and sustain them long enough to recoup the losses while keeping new competitors out.

Nous avons également appris que la pratique des prix abusifs est rarement couronnée de succès parce qu'il est rare qu'une seule entreprise dispose du pouvoir de commercialisation voulu pour abaisser les prix suffisamment longtemps afin de forcer ses concurrents à se retirer du marché, pour ensuite les relever et les maintenir à un niveau élevé assez longtemps pour éponger ses pertes tout en barrant la route à de nouveaux concurrents.


It is the tool that allows the state to adjust, to adapt, while keeping its eyes firmly on the shore, firmly on the ideals, goals, values and objectives of the state.

C'est l'outil qui permet à l'État de s'adapter tout en gardant un oeil sur les idéaux et les objectifs qu'il doit atteindre et sur les valeurs qu'il doit pareillement respecter.


However, it can not be excluded that risk capital measures might have the effect of keeping inefficient firms or sectors afloat, which would otherwise disappear.

On ne peut toutefois pas exclure que des mesures de capital-investissement aient pour effet de maintenir à flot des entreprises ou des secteurs inefficaces qui disparaîtraient sans elles.


It is particularly concerned that the aid appears to be part of a long-term restructuring process, whereas the guidelines provide that a rescue operation must be exceptional and must be designed solely to keep the firm afloat for a limited period while its future can be assessed.

La Commission s'interroge plus particulièrement sur le fait que l'aide s'inscrit dans un processus de restructuration de longue durée, alors que les lignes directrices prévoient qu'une opération de sauvetage doit être exceptionnelle et doit avoir pour seul objet de maintenir l'activité pendant une période limitée au cours de laquelle l'avenir de l'entreprise peut être évalué.


The budget itself tends to download deficit problems while keeping a firm central rein on areas of provincial jurisdiction.

Dans le Budget comme tel, il y a effectivement un désir de pelleter les problèmes de déficit, tout en gardant un contrôle très centralisé dans des champs de juridiction provinciale.


The exit of inefficient firms is a normal part of the operation of the market and, while rescuing and restructuring aid may keep in existence firms in difficulty, this is generally at the expense of their competitors.

La disparition des entreprises inefficaces est un événement naturel du fonctionnement du marché et, si les aides d’État au sauvetage et à la restructuration peuvent permettre de maintenir en activité des entreprises en difficulté, c’est généralement aux dépens de leurs concurrents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while keeping inefficient firms' ->

Date index: 2023-05-19
w