Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "went round in certain " (Engels → Frans) :

Can the House leader tell us whether in the red book—and I leave the description to him, but it went round in certain circles—there was ever talk in 1993-94 of criminalizing 14-year olds?

Est-ce que le leader parlementaire peut nous dire si dans le livre rouge—je laisse le soin de choisir le qualificatif, mais cela a circulé dans certains milieux—il était question, en 1993-1994, de criminaliser quelqu'un à l'age de 14 ans?


We identify a big gap between the angel round and the venture capital round because certainly right now the amount of capital that is required in the States on average for a venture round is about U.S. $7 million, or Can. $10 million.

Il y a une grande différence entre le financement par des investisseurs providentiels, aussi appelés anges, et le financement par des investisseurs en capital-risque car à l'heure actuelle, le montant de capital qui est nécessaire aux États-Unis en moyenne pour financer une entreprise est d'environ 7 millions de dollars américains ou 10 millions de dollars canadiens.


It does give me the opportunity to thank all the shadow rapporteurs whom I did not thank before; also to again thank Stephen Hughes, because it was Stephen and I in 2004 that actually went round the hospitals with John Bowis, who was a Conservative MEP.

Ce qui me donne l’occasion de remercier tous les rapporteurs fictifs que je n’ai pas remerciés auparavant, et de remercier Stephen Hughes puisque c’est en sa compagnie, qu’en 2004, nous avons fait la tournée des hôpitaux avec John Bowis, député conservateur.


The Doha Development Round was certainly meant to be a development round.

Le cycle de Doha pour le développement avait certainement pour vocation d’être un cycle de développement.


I remember Commissioner Kyprianou saying to me, ‘As a lawyer, if I went round telling clients that things were impossible, I would never make a living!’.

Je me rappelle le commissaire Kyprianou me disant: «En tant qu’avocat, si je disais à mes clients que c’est impossible, je ne gagnerais jamais ma vie!».


In the Court's view, it followed that the regulation sets only minimum rules in relation to the rounding of certain amounts: the rules are not intended to be exhaustive in relation to intermediate computations concerning those amounts and cover only amounts entailing payment on the consumer's part and amounts entered in accounting documents or statements of account.

Il en résulte, selon la Cour, que le règlement ne fixe que des règles minimales relatives aux arrondis de certaines sommes qui n'ont pas pour objet de régir de façon exhaustive les calculs intermédiaires portant sur ces sommes et ne visent que les sommes qui donnent lieu à paiement de la part du consommateur et les sommes inscrites dans des documents comptables ou des relevés de compte.


As regards the current round, the Doha Round, we certainly do not intend to change the commitments we have given in the field of education to include any points relating to public systems.

En ce qui concerne la négociation actuelle, le Doha Round, nous n'avons pas du tout l'intention de modifier les engagements pris dans le domaine de l'éducation pour inclure quoi que ce soit qui relève des systèmes publics.


I hope we can all work together to solve the problem and in the meantime alleviate the problems of the workers (1610) Mr. Gerry Ritz (Battlefords Lloydminster, Canadian Alliance): Mr. Speaker, it was interesting to listen to the member's comments which went round and round in a self-serving way.

J'espère que nous pouvons tous travailler ensemble pour résoudre le problème et, entre-temps, atténuer certaines des difficultés auxquelles les travailleurs sont confrontés (1610) M. Gerry Ritz (Battlefords Lloydminster, Alliance canadienne): Monsieur le Président, il a été intéressant d'écouter le député discourir et faire des circonvolutions à seule fin de se mettre en valeur.


I therefore went round to see him to congratulate him on his election, accompanied by the driver, Ugo Gustinetti, a pensioner, who said to me, ‘As a pensioner, I am very much in favour of this report on the environmental programme because we must have clean air to breathe.

Je me suis donc rendu auprès de lui pour le féliciter de son élection, accompagné de mon chauffeur, Ugo Gustinetti, retraité, qui m'a dit? : "En tant que retraité, je suis très favorable ? ce rapport sur le programme pour l'environnement naturel, parce que nous devons respirer de l'air pur.


Believe it or not, the four tax experts invited by the government went round the table sometime in the middle of the evening to explain their analysis of the case criticized by the auditor general and of the whole system known as the advance rulings system at Revenue Canada, which provides analyses of certain tax provisions for taxpayers.

Croyez-le ou non, les quatre fiscalistes invités par le gouvernement ont fait un tour de table vers le milieu de la soirée pour expliquer leur analyse du cas dénoncé par le vérificateur général et de tout le système qu'on appelle le système des décisions anticipées à Revenu Canada permettant d'avoir des analyses, pour les contribuables, sur certaines dispositions fiscales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'went round in certain' ->

Date index: 2025-04-11
w