Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "war rather than the so-called beneš decrees " (Engels → Frans) :

They will bury it because it contains the Charter and so, for the first time in 60 years, opens the door in our country to the restitution of the Sudetenland property, and to the revision of the just outcome of the Second World War rather than the so-called Beneš Decrees.

Ils l’enterreront car il contient la charte et ouvre donc les portes, pour la première fois depuis 60 ans dans notre pays, à la restitution du territoire des Sudètes et à la révision de l’issue juste de la Seconde Guerre mondiale plutôt que lesdits décrets Beneš.


Don't they have a tendency to choose the maximum sentence rather than the so-called minimum sentence that is supposed to have a deterrent effect?

Ai-je raison de dire que les tribunaux regardent davantage vers le haut? N'ont-ils pas tendance à adopter la peine maximale plutôt que la supposée peine minimale qui devrait avoir un effet dissuasif?


21. Urges that the provision of humanitarian aid follows international humanitarian law, and that EU humanitarian aid not be subject to restrictions imposed by other partner donors; expresses its concerns over, and condemns, the continued use of rape and other forms of sexual and gender-based violence against women and girls as a war weapon in humanitarian emergencies; emphasises that this violence, along with its physical and psychological consequences, needs to be addressed; calls for a global commitment to ensure that women and girls are safe from the start of every emergency or crisis by addressing the risk of sexual and gender-based violence, by raising awareness, by assuring the prosecution of the perpetrators of such violence, and ...[+++]

21. demande instamment que l'aide humanitaire soit fournie conformément au droit international humanitaire et que l'aide humanitaire européenne ne soit pas soumise à des restrictions imposées par d'autres donateurs partenaires; déplore et condamne le recours persistant au viol et à d'autres formes de violences sexuelles et sexistes contre les femmes et les jeunes filles en tant qu'arme de guerre dans les situations d'urgence humanitaire; souligne qu'il convient d'agir au regard de ces violences ainsi que leurs répercussions physiques et psychologiques; préconise un engagement à l'échelon mondial pour assurer d'emblée la protection des ...[+++]


The new IPCC report will use a new set of emission scenarios rather than the so-called SRES emission scenarios, where concentration pathways will be specified starting with today's concentrations, either increasing or eventually decreasing concentrations, and stabilizing at some level.

Le nouveau rapport du GIEC utilisera une nouvelle série de scénarios d'émissions plutôt que les scénarios d'émissions appelés SRES.


Have you considered having it centralized in Canada so that you would then obtain the information from the Nairobi office in one shot with 10 cases from 10 MPs rather than each MP calling the Nairobi office separately?

Avez-vous envisagé de centraliser tout cela au Canada de façon à pouvoir obtenir des renseignements du bureau de Nairobi d'un seul coup sur 10 dossiers dont s'occupent 10 députés plutôt que de laisser chaque député appeler le bureau de Nairobi séparément?


That is when things become desperate. If the company had decided to organize a war, rather than a round of bargaining, and if it had been organized and structured so that employers would come into work and perform their duties day after day.Without bargaining, well I can tell you that a year is a very long time for people with families who lose their homes, for those who have tremendous financial difficulties, for those who declare bankruptcy, for thos ...[+++]

Si l'entreprise décide d'organiser une guerre, et non un processus de négociation, et que cela a été organisé et structuré pour que les travailleurs prennent leur place et entrent au travail jour après jour.S'il n'y a pas de négociation, permettez-moi de vous dire qu'un an, c'est long pour ceux qui ont des familles et qui perdent leur maison, pour ceux qui ont d'énormes difficultés financières, pour ceux qui déclarent faillite, pour ceux qui tombent malades ou pour ceux à qui il arrive toutes sortes de choses.


On 2 July I participated, together with hundreds of thousands of others, in the march across Edinburgh to call for poverty to be made history and to call on the G8 countries for a fair trade policy, more development aid, stringent controls on arms sales and a policy for peace and justice, rather than endless wars.

Le 2 juillet, j’ai participé avec des centaines de milliers d’autres à une marche dans les rues d’Édimbourg par laquelle nous avons appelé à faire de la pauvreté un élément du passé et avons exhorté les pays du G8 à mener une politique commerciale équitable, à augmenter l’aide au développement, a contrôler avec rigueur les ventes d’armes et à mener une politique de la paix et de la justice, au lieu de mener des guerres sans fin.


On the initiative of the ‘G5’ countries (United Kingdom, Germany, France, Italy and Spain), the Council intends to go even further than the ‘demands’ on the use of biometric data – the effectiveness of which is certainly open to question, given the arguments put forward for its introduction, the so-called ‘war on terror’ – by introducing two (photograph and fingerprints) rather than one.

À l’instigation des pays du «G5» (Royaume-Uni, Allemagne, France, Italie et Espagne), le Conseil a même l’intention d’aller plus loin que les «exigences» relatives à l’utilisation d’éléments biométriques d’identification (dont l’efficacité est sans aucun doute sujette à caution, compte tenu des arguments avancés pour justifier sa mise en œuvre, la «guerre contre le terrorisme») - en instaurant deux éléments (photographie et empreintes digitales) au lieu d’un seul.


We are working together in a number of areas such as the war on terrorism and the joint effort to resolve regional conflicts, notably in the Middle East. The significance of the fact that a meeting of the so-called Quartet was held immediately after the summit should be noted. We are also engaged in drawing up and debating a positive agenda on issues related to trade. It is therefore appropriate to focus on the more important aspects of our mutual understanding rather than keep highlighting those areas where we di ...[+++]

Permettez-moi de vous citer quelques exemples qui illustrent bien cette relation transatlantique fondée sur des valeurs communes et sur une étroite collaboration qualifiée d’unique et d’essentielle par le président Bush lui-même : la lutte contre le terrorisme, les efforts conjoints déployés pour résoudre les conflits régionaux, au Moyen-Orient en particulier - il est par exemple significatif, ne l’oublions pas, que juste après le sommet, le "quatuor" ait tenu une réunion destinée à résoudre le problème du Moyen-Orient -, l’élaboration et la discussion d’un agenda positif en matière commerciale en vue précisément d’insister sur l’aspect ...[+++]


This theoretical model also claims to be an extension of and complementary to the theoreticians of conflict, who, in the eyes of some, have deviated from their initial concern for looking at the process of defining problems rather than on so-called objective conditions as such.

Ce modèle théorique se veut aussi une extension et un complément aux théoriciens du conflit, qui auraient dévié, selon les auteurs, de leur préoccupation initiale de s’intéresser au processus de définition des problèmes plutôt qu’aux dites conditions objectives en soi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war rather than the so-called beneš decrees' ->

Date index: 2023-10-04
w