Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very self-selective process " (Engels → Frans) :

You have a very self-selective process, whereby you tend to get a higher acceptance rate.

Vous avez un processus très sélectif, ce qui explique le taux d'acceptation élevé.


I'm sad to say that in my experience—perhaps it's a self-selection process, because the people whom I see are the people who, by definition, are in trouble with opioids—all I see are the failures.

C'est regrettable, mais, dans le cadre de mon travail, je ne vois que les échecs — c'est peut-être un processus d'autosélection, car les gens que je vois sont ceux qui, par définition, ont une dépendance aux opioïdes.


These low numbers are evidence of an extremely limited self-selection process, resulting in very few, if any, frivolous applications coming forward. Those applications that are approved by a judge as having a reasonable prospect of success and which are then granted a reduction of time on eligibility by unanimous decision of a jury are, in the vast majority of cases, being granted conditional release by the National Parole Board.

Il requiert des examens par un juge, un jury, puis, à l'étape ultime, par la Commission nationale des libérations conditionnelles.


Companies have already proven to pass the very severe selection process; it is therefore not justified to incorporate in the text stipulations which may lead to a reduction of the allocated financial assistance which companies can reasonably expect based upon the conditions set out in the Annex I.

Les entreprises doivent déjà se soumettre à une procédure de sélection très sévère; il serait donc injustifié d'intégrer dans le texte des dispositions susceptibles de se traduire par une réduction de l'assistance financière à laquelle les entreprises peuvent raisonnablement s'attendre, sous réserve que les conditions visées à l'annexe I soient respectées.


This initiative puts in place a pan-European, binding selection process of specific satellite operators, and it is very innovative indeed in several respects.

Cette initiative instaure un processus de sélection contraignant paneuropéen d’opérateurs satellites spécifiques, et il est très innovant dans certains aspects.


Of course, it's a kind of self-selected process, coming from those who presented.

Bien sûr, c'est un processus que les témoins ont choisi aux-mêmes.


That relationship has been upset by this very selection process in the last few months.

Ces relations ont justement été troublées par ce processus de sélection au cours des derniers mois.


That relationship has been upset by this very selection process in the last few months.

Ces relations ont justement été troublées par ce processus de sélection au cours des derniers mois.


The point is that the Council of Guardians operates a selection process from the outset to determine who is allowed to stand for election, and it is this very selection process that prevents the Iranian people from deciding freely.

Le problème est que le Conseil des gardiens sélectionne à la source les candidats potentiels aux élections, et c’est dès lors cette sélection qui empêche le peuple iranien de décider librement.


I think that would be expecting too much. The 26 issues that were selected were issues in a very narrow selection process in the high-risk contracts where it is difficult to come up with definitions, etc.

Les 26 contrats choisis entraient dans la catégorie des contrats à risque élevé pour laquelle il est difficile d'arriver à des définitions et ainsi de suite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very self-selective process' ->

Date index: 2021-05-15
w