Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «took to propose amendments very helpful » (Anglais → Français) :

It was very constructive input for my part, being the one who tabled the bill, and I found the effort you took to propose amendments very helpful.

Ce que vous avez dit est très constructif pour moi, comme c'est moi qui ai déposé le projet de loi, et j'ai trouvé l'effort que vous avez fait pour proposer des modifications très utile.


The government's liberal ideas may help one person, but if it took my proposal, it could help 10 times as many for much less cost to the justice system.

Avec ses idées libérales, le gouvernement aidera peut-être une personne, mais s'il mettait en pratique ma proposition, il pourrait en aider dix fois plus et à des coûts bien moins élevés pour le système de justice.


I will now highlight how the proposed amendments would help keep Canadians safer, because I believe all members of the House are interested in keeping Canadians safe.

Je vais maintenant montrer comment les modifications proposées contribueraient à protéger la sécurité des Canadiens. Je crois qu'il s'agit là d'un enjeu qui intéresse tous les députés.


For the preparation of this draft report the rapporteur also took into consideration the very helpful opinions presented by the European Data Protection Supervisor and the Article 29 Working Party.

Dans le cadre de l'élaboration du présent projet de rapport, le rapporteur a également pris en considération les précieux avis rendus par le Contrôleur européen de la protection des données et par le groupe de travail "Article 29".


Further, as regards the report by Ms De Vits on the Consumer Charter, I find the report and most of the proposed amendments very relevant.

De plus, en ce qui concerne le rapport de M De Vits sur la charte du consommateur, j’estime que ce rapport et la plupart des amendements proposés sont pertinents.


Naturally I hope that tomorrow Parliament will accept the proposed amendments that help to harmonise cabotage services in the European Union and, in particular, will accept the proposed abolition of empty road traffic, as I have already emphasised and which I wish to stress once more at this point.

Évidemment, j’espère que le Parlement adoptera demain les amendements proposés en vue de faciliter l’harmonisation des services de cabotage dans l’Union européenne et, en particulier, qu’il votera pour l’abolition proposée de la circulation à vide, un point que j’ai déjà souligné et sur lequel je souhaite insister une fois de plus.


In the approval process I supported all proposed amendments which helped to improve the Commission’s proposal.

Dans le processus d’approbation, j’ai soutenu toutes les propositions d’amendements qui aidaient à améliorer la proposition de la Commission.


Motion No 153 and my proposed amendment would help ensure recognition and financial security for the families of firefighters when their loved one is killed or disabled in the line of duty.

La motion n 153 et l'amendement que je propose permettraient de veiller à ce que les familles obtiennent reconnaissance et sécurité financière lorsqu'un pompier meurt ou devient invalide dans l'exercice de ses fonctions.


In view of these developments, in July 2000 the Commission submitted an amended proposal, which took over the amendments tabled by the European Parliament to the original proposal. It also provided, by way of the comitology procedure, for account to be taken of future adjustments to the technical requirements in the light of technical progress and of the work of other international organisations, particularly the Central Commission for the Navigation of the Rhine (CCNR).

Compte tenu de cette nouvelle situation, la Commission a présenté, en juillet 2002, une proposition modifiée, qui reprenait les amendements du Parlement européen à la proposition initiale, et qui prévoyait le recours à la comitologie pour les adaptations futures des prescriptions techniques, sur la base tant du progrès technique que des travaux d'autres organisations internationales, comme en particulier la Commission centrale pour la navigation du Rhin (CCNR).


For example, as I explained yesterday, we intervened very early during the legislative process of renewing the Immigration Act, and the legislative committee responsible for considering that bill took our proposed amendments into account.

À titre d'exemple, comme je vous le mentionnais d'ailleurs hier, nous sommes intervenus très tôt dans le processus législatif de la refonte de la Loi sur l'immigration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'took to propose amendments very helpful' ->

Date index: 2024-05-26
w