Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «time senator molgat noted my position » (Anglais → Français) :

I had in fact appeared before the Senate Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs to express my position on that bill, and I am pleased to note that Bill S-11 takes into account the three recommendations I made at the time to enhance Bill S-32.

J'avais comparu le 21 février 2002 devant le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles afin d'y exprimer mes positions et je suis heureuse de constater que le projet de loi S-11 tient compte des trois recommandations que j'avais formulées à l'époque pour bonifier le projet de loi S-32.


At the time, Senator Molgat noted my position, stating:

Ce jour-là, le sénateur Molgat notait ma position disant:


Unfortunately, the group has been inactive for some time, certainly not because the need no longer exists but, rather, because of a lack of interest on the part of members of Parliament and because of Senator Gauthier's health, the appointment of Roméo LeBlanc to the position of Governor General, the ministerial appointment of Mr. Duhamel, the death of ...[+++]

Malheureusement, le groupe est inactif depuis un certain temps, certainement pas parce que le besoin a disparu, mais plutôt par manque d'intérêt de la part des députés et à cause de l'état de santé du sénateur Gauthier, de la nomination au poste de Gouverneur général de M. Roméo LeBlanc, de la nomination au poste de ministre de M. Duhamel, du décès des sénateurs Molgat et Simard et d'autres circonstances.


Honourable senators, I offer Mrs. Molgat, who is in the gallery again today, and the entire Molgat family my sincere support at this difficult time in their lives.

Honorables sénateurs, j'offre à Mme Molgat, qui est à notre tribune encore aujourd'hui, et à toute la famille Molgat mon appui sincère durant ces moments difficiles dans leur vie.


Senator Carstairs: As, perhaps, some of you do not know, Senator Molgat was the leader of the Liberal Party in Manitoba for a considerable period of time, and I am honoured to have replaced him — after a few leaders in between — in that exact position.

Le sénateur Carstairs: Comme certains d'entre vous le saveent peut- être, le sénateur Molgat a été chef du Parti libéral du Manitoba pendant une longue période, et j'ai eu l'honneur de lui succéder — après quelques autres — dans ces mêmes fonctions.


I ask you and I ask my fellow members to take note of this incident and to repeat the position expressed by Parliament to the Turkish authorities last time, because if this carries on, there will be no progress or peaceful settlement.

Je vous saurais gré, Madame la Présidente, tout comme vous, mes chers collègues, de consigner ce fait et de réitérer la position qu’a exprimée le Parlement la fois précédente à l’intention des autorités turques, car il n’est pas possible, dans ces conditions, de marquer une avancée quelconque en vue d’un règlement pacifique des problèmes.


I ask you and I ask my fellow members to take note of this incident and to repeat the position expressed by Parliament to the Turkish authorities last time, because if this carries on, there will be no progress or peaceful settlement.

Je vous saurais gré, Madame la Présidente, tout comme vous, mes chers collègues, de consigner ce fait et de réitérer la position qu’a exprimée le Parlement la fois précédente à l’intention des autorités turques, car il n’est pas possible, dans ces conditions, de marquer une avancée quelconque en vue d’un règlement pacifique des problèmes.


With regard to the case of Austria, we understand that, firstly, the European Parliament’s resolution, which was voted for at the time, is still in force, since no new events have occurred; because it is not a Community issue as such, but has been raised by the fourteen Member States; because, furthermore, my Group supported President Klestil’s appearance and we took good note of his positive proposals, which are in fact related to issues which come within the competence ...[+++]

En ce qui concerne l'Autriche, nous pensons tout d'abord que la résolution que le Parlement européen a votée est toujours en vigueur parce qu'il n'y a eu aucun événement nouveau, parce qu'il ne s'agit pas d'un sujet communautaire en soi mais qu'il se pose entre les quatorze États membres, parce que mon groupe a de plus soutenu l'audition du président Klestil et qu'il a pris bonne note de ses propositions positives, qui sont précisément liées aux questions qui relèvent de la compétence de la Commission ­ qui est absente ­, comme l'application de l'article 7 et le renforcement de notre communauté de valeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time senator molgat noted my position' ->

Date index: 2023-10-07
w