Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then cobbling something together " (Engels → Frans) :

You can talk about couples being angry and then getting back together, but there's also something I find a lot in my work, which is the intimidation that makes a woman say, I'm not going through with this.

Il y a des couples en colère qui finissent par se raccommoder, mais il m'arrive souvent de constater dans mon travail qu'une femme peut se laisser intimider au point d'être prête à laisser tomber.


We really do, I think, have to make a success of this, for it will be decisive in determining how Europe may play its part in the world, and I also believe it would be wrong to approach this issue in a defensive way, by saying that the foreign minister is to do what the Council does today, and then cobbling something together, leaving development and trade with the Commission as before.

Je pense qu’il est indispensable que nous fassions de cette entreprise un succès, car cela déterminera de manière décisive la manière dont l’Europe pourra agir sur la scène mondiale. Je pense aussi que ce serait une erreur d’aborder cette question de manière défensive, en disant que le ministre des affaires étrangères fera ce que le Conseil fait aujourd’hui, pour improviser ensuite quelque chose ensemble et laisser le développement et le commerce aux mains de la Commission, comme avant.


I am curious as to the reasons, but I am also curious as to why then one would take the time to sit down and draw up something together.

Je serais curieux d’en connaître les raisons, mais également de savoir pourquoi nous prendrions la peine de nous asseoir pour élaborer quelque chose ensemble.


Instead of obstinately trying to cobble something together to get round the rejection of the European Constitution, should Brussels' plans and those of Parliament not finally take their inspiration from listening to and respecting the people?

Au lieu de chercher obstinément de nouveaux bidouillages pour contourner le «non» à la Constitution européenne, les projets de Bruxelles et du Parlement ne devraient-ils pas être enfin inspirés par l’écoute et le respect des populations?


I urge you, then, to be bold and venturesome once more, to play the big move, and not only talk about rules, but work on something very fundamental – you yourself talked in terms of three Presidencies of the Council – instead of cobbling together something that will demand too much of the people, will leave Parliament out in the cold, and will end up – like the Republic from which you originally came – being th ...[+++]

Je vous invite donc instamment à faire preuve de courage et de témérité, une fois de plus, et à prendre une initiative importante, sans vous limiter à parler de règles, mais en travaillant sur quelque chose de tout à fait fondamental - vous avez parlé en termes de trois présidences du Conseil - au lieu de bricoler quelque chose qui exigera trop des populations, laissera le Parlement à l’écart, et finira - à l’instar de la république dont vous êtes originaire - par être jeté sur le tas d’ordures de l’histoire.


Then they should look at the rural areas and say, yes, this would be a good rural riding, and do their very best. Then cobble together the rest in these fairly amorphous rural ridings.

Ils devraient étudier les régions rurales et dire oui, cela serait une bonne circonscription rurale, et faire ce qu'ils peuvent pour assurer que l'on conserve ces circonscriptions rurales relativement homogènes.


If we want more from Barcelona than a poor compromise cobbling together 15 national views, then we in the European Parliament need to be more ambitious.

Si nous voulons que Barcelone soit plus qu'un piètre compromis qui tente de concilier 15 points de vue nationaux différents, le Parlement européen doit se montrer plus ambitieux.


So if it also means possibly leading a mission, then we should have the capability to do it, should the government ask us, and not simply try to cobble something together.

Et si cela veut dire éventuellement diriger une mission, nous devrions avoir la capacité de le faire, si le gouvernement nous le demande, et non pas simplement bricoler quelque chose.


If you put together a small team and started hitting all the areas — the archives, different source information including mapping and so forth — then you would be able to put something together in about 6 to 12 months.

Si on met sur pied une petite équipe et qu'on s'y met sérieusement — en étudiant les archives, les différentes sources d'information, les cartes, et cetera — on devrait être en mesure de produire quelque chose d'ici six à 12 mois.


First of all, we have been assisted by, and we would like the continued assistance of, the international trade group to further pursue, if there is anything under WTO.and the fact that a company would have veto power.You would then question why a group of such intelligent people would put something together with a veto in it, because then why would anyone ever bring an action under the WTO?

D'abord, nous avons reçu et aimerions continuer de recevoir l'aide du groupe commercial international pour agir, si l'OMC.et le fait qu'une entreprise aurait un droit de véto.On se demande pourquoi des gens intelligents offriraient un droit de véto et pourquoi alors on se donnerait la peine d'intenter un recours aux termes de l'OMC?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then cobbling something together' ->

Date index: 2025-03-10
w