Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "themselves and they deserve much credit " (Engels → Frans) :

They agreed to solve the problems themselves and they deserve much credit for reducing the tensions that exist in our area.

Ils ont convenu de résoudre eux-mêmes les problèmes et ils ont beaucoup de mérite d'avoir réduit les tensions qui existent dans notre région.


It is the people who work in our local communities to reduce crime who deserve much credit for continued action and success in improving the safety of our streets.

Ce sont les gens qui travaillent au niveau local à la prévention de la criminalité qu'il faut féliciter en premier lieu pour les efforts incessants qui permettent efficacement d'améliorer la sécurité dans nos rues.


I encourage all Canadians to tell themselves that they deserve better than the rotten Conservative government they have now.

J'invite les Canadiennes et Canadiens à se dire qu'ils méritent mieux que ce gouvernement conservateur pourri qu'ils ont en ce moment.


As with other key areas in the Internal Market, the Member States will have to play a much bigger role in ensuring that rules, which they themselves have agreed, are effectively applied.

Comme dans d'autres domaines clés du marché intérieur, les États membres devront jouer un rôle beaucoup plus important en veillant à ce que les réglementations, qu'ils ont eux-mêmes adoptées, soient appliquées efficacement.


Clearly, European universities need to attract a much higher share of funding from industry; but they must recognise that this will only happen in partnerships where both sides find an interest, and start preparing themselves for more of these.

Il est évident qu'une partie nettement plus importante du financement des universités européennes doit provenir de l'industrie, mais les universités doivent reconnaître que cela passe nécessairement par la mise sur pied de partenariats bénéfiques pour les deux parties, et elles doivent commencer à s'y préparer.


I think they deserve much, much more credit for resisting the abuses, the systematic abuses of human rights, by this regime.

À mon avis, elles devraient avoir droit à beaucoup plus d'égards après avoir résisté aux abus, aux violations systématiques des droits de la personne par ce régime.


They will focus on the enabling conditions for EU-wide real-time traffic information services and are therefore much more related to the back office than to the services themselves.

Lesdites spécifications seront basées sur les conditions propices à la mise à disposition, dans l’ensemble de l’UE, de services d’information en temps réel sur la circulation et portent donc davantage sur un soutien administratif que sur les services eux-mêmes.


Institutions that are dealers in these exposures may apply a different treatment where they can demonstrate to their competent authorities, in addition to trading intent, that a liquid two-way market exists for the securitisation exposures or, in the case of synthetic securitisations that rely solely on credit derivatives, for the securitisation exposures themselves or all their constituent risk components.

Les établissements qui ont une fonction de négociateur pour ces expositions peuvent appliquer un traitement différent lorsqu'ils sont en mesure de prouver à leurs autorités compétentes, outre leur objectif de négociation, qu'un marché liquide à double sens existe pour les expositions de titrisation ou, dans le cas des titrisations synthétiques fondées uniquement sur des dérivés de crédit, pour les expositions de titrisations elles- ...[+++]


1. Host Member States shall provide that, where a credit institution authorised in another Member State carries on its activities through a branch, the competent authorities of the home Member State may, after having first informed the competent authorities of the host Member State, carry out themselves or through the intermediary of persons they appoint for that purpose on-the-spot verification of the informat ...[+++]

1. Les États membres d'accueil prévoient que, lorsqu'un établissement de crédit agréé dans un autre État membre exerce son activité par le moyen d'une succursale, les autorités compétentes de l'État membre d'origine peuvent, après en avoir préalablement informé les autorités compétentes de l'État membre d'accueil, procéder elles-mêmes ou par l'intermédiaire de personnes qu'elles mandatent à cet effet à la vérification sur place des informations visées à l'article 28.


Former MP and Senator Sheila Finestone deserves much credit for starting this work.

L’ancienne députée et sénatrice Sheila Finestone a le grand mérite d’avoir été l’instigatrice de ce mouvement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'themselves and they deserve much credit' ->

Date index: 2024-07-07
w