Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "that is coming on stream quite quickly " (Engels → Frans) :

One that comes to mind quite quickly is the potential change to the criminal code with respect to conditional sentences.

Un exemple qui me vient vite à l'esprit, c'est la modification qui pourrait être apportée au Code criminel relativement aux condamnations avec sursis.


The Atlantic strategy is coming on stream very quickly and the continental corridor, which includes Quebec, will come on stream early next year.

La stratégie de l'Atlantique sera lancée très prochainement et le corridor continental, qui inclut le Québec, sera mis en service au début de l'année prochaine.


Fortunately, I am led to believe that that vote in the UK will come quite quickly.

Heureusement, tout me laisse penser que ce vote au Royaume-Uni arrivera incessamment sous peu.


I understood from the Commissioner that the road safety programme would come on stream quite soon, something for which I am most sincerely grateful.

J'ai cru comprendre d'après les dires de la commissaire que le programme sur la sécurité routière serait bientôt disponible, ce dont je la remercie chaleureusement.


I find complaints that it all has to be done so quickly quite hypocritical, because the industry has known for years that these measures had to come.

Je trouve que les plaintes selon lesquelles tout cela se fait dans l’urgence sont assez hypocrites car l’industrie sait depuis des années que ces mesures devaient arriver.


For example, in Mozambique I found it quite extraordinary that the Indian navy was on the other side of the Indian Ocean and could have come to Mozambique very quickly, but nobody ever involved them in disaster relief in Mozambique, while people were hanging on trees.

Par exemple, dans le cas du Mozambique, j'ai trouvé tout à fait extraordinaire que la marine indienne, qui se trouvait de l'autre côté de l'Océan indien et aurait pu rejoindre très rapidement le Mozambique, ne soit pas intervenue dans ce désastre, alors que les habitants du Mozambique s'étaient réfugiés dans les arbres.


– (FR) Mr President, this is an important and urgent matter, and Parliament is complying with a request from the Commission to come to a decision quickly, because today, you must realise, men and women are dying in Kosovo quite simply because the temperature is 25 degrees below zero, these people are doing a great deal of work to ens ...[+++]

- Monsieur le Président, cette affaire est importante et urgente et le Parlement, qui a été sollicité par la Commission pour se prononcer rapidement, le fait, car il faut savoir qu'aujourd'hui des hommes et des femmes meurent au Kosovo, tout simplement parce qu'il fait moins 25°, que ces gens font un travail énorme pour assurer un minimum de maintenance et qu'ils ne sont pas payés.


We are sort of the mediators for that. That is coming on stream quite quickly.

Nous jouons le rôle de médiateur, en quelque sorte, à ce sujet, et le projet avance bien.


When they graduate, depending on their faculty, they will move up the income stream quite quickly.

Une fois diplômé, selon la faculté, il gravit les échelons assez rapidement.


Dr. Frank Chandler: I think it's safe to say that the panel sees those as products that could come to market quite quickly.

M. Frank Chandler: Je pense pouvoir dire que le comité est d'avis que ces produits pourraient être mis en marché rapidement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'that is coming on stream quite quickly' ->

Date index: 2023-05-20
w