Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "territories would simply " (Engels → Frans) :

In fact, one of fears of the federal government 10 years ago was that if we were to give money for mental health, then the states and territories would simply take it and spend it somewhere else.

En fait, l'une des craintes du gouvernement fédéral, il y a dix ans, c'était que si nous donnions de l'argent pour la santé mentale, les États et les Territoires se contenteraient de le prendre et de le consacrer à autre chose.


He said: Mr. Speaker, the bill would simply establish an all party committee that would have the power to travel to all provinces and territories of this country to consult the Canadian people on various forms of proportional representation that could be mixed into our current system and to study the various forms of proportional representation.

—Monsieur le Président, le projet de loi a simplement pour objet de constituer un comité pluripartite qui aurait le pouvoir de se rendre dans toutes les provinces et dans tous les territoires de ce pays pour présenter aux Canadiens les diverses formes de représentation proportionnelle qui pourraient être intégrées à notre système actuel et pour les étudier.


What works, for example, in downtown Toronto would simply not be feasible in rural Manitoba or New Brunswick, and what works in the farming communities of southern Saskatchewan would simply not work in Canada's three northern territories or in the outports of Newfoundland and Labrador.

Par exemple, ce qui peut convenir dans le centre-ville de Toronto n'est tout simplement pas faisable dans une région rurale du Manitoba ou du Nouveau-Brunswick, de même que ce qui marche dans une collectivité rurale du Sud de la Saskatchewan serait déplacé dans les trois territoires nordiques du Canada ou dans les petits ports isolés de Terre-Neuve-et-Labrador.


I would simply like to point out that possible future independence, following the example of Kosovo, where the majority is made up of Albanians in an autonomous Serbian territory, could result in the Russian people in the Transnistrian region maintaining their resistance to the rightful Moldovan authorities.

Je voudrais simplement signaler que la possibilité d’indépendance future, d’après l’exemple du Kosovo, où la majorité est constituée d’Albanais dans un territoire autonome serbe, pourrait déboucher sur une situation où le peuple russe de Transnistrie maintiendrait sa résistance face aux autorités légitimes moldoves.


I would not like to call it a dirty game simply because of the respect that should be shown to a European Union Member State, but our fellow Member should have honestly stated that Malta has always sought to maintain its excessive expanse of territorial waters, which stretch as far as the island of Lampedusa.

Je n’irais pas jusqu’à dire que c’est un jeu de vilain, simplement en raison du respect qu’il convient de témoigner à un État membre de l’Union européenne, mais notre collègue député aurait dû avoir l’honnêteté de signaler que Malte a toujours cherché à conserver ses étendues excessives d’eaux territoriales, qui s’avancent aussi loin que l’île de Lampedusa.


In view simply of the purpose of the framework decision as set out in Article 1 - "Its purpose is to establish the rules under which a Member State shall recognise and enforce in its territory prohibitions arising from convictions for such offences". - recourse to point (c) of Article 31(1) would seem desirable if only ex ambundanti cautela.

Compte tenu simplement de l'objet de la décision-cadre tel qu'énoncé à l'article 1er - "Elle a pour objet de fixer les règles selon lesquelles un Etat membre reconnaît et exécute sur son territoire l'interdiction qui résulte d'une condamnation pour ces infractions" - , la référence au point a) de l'article 31, paragraphe 1er, apparaît souhaitable, ne serait-ce que ex ambundanti cautela.


Thus, when designing RD tax incentives, Member States should take into account that any explicit, and in some cases implicit, form of territorial restriction would not be considered to be in accordance with the EC Treaty. This does not however preclude territorial restrictions which simply reflect the territoriality of the tax competence of Member States.

Il importe donc que, lorsqu’ils conçoivent leurs mesures d’incitation fiscale, les États membres ne perdent pas de vue que toute forme explicite, et parfois implicite, de restriction territoriale sera considérée comme non compatible avec le traité CE, ce qui n’exclut cependant pas des restrictions territoriales découlant simplement du caractère territorial de la compétence fiscale des États membres.


I would simply like to say that the bill was the subject of many discussions, particularly last week at a federal-provincial-territorial meeting.

J'aimerais seulement dire que le projet de loi a fait l'objet de plusieurs discussions, particulièrement la semaine dernière, lorsqu'on a eu la réunion fédérale-provinciale-territoriale.


– (FI) Mr President, Commissioner, thank you for your reply, but I would like to say very briefly that, now, as the EU is enlarging to the east in accordance with a very tight timetable, and they have been transporting horses from the Baltic countries, among others, into the EU area on journeys of up to a hundred hours long, I think it is quite odd that at the same time we are calling on applicant countries to adhere very closely to the guidelines and legal provisions. In our own territory, however, we allow such violations that – as has been seen in pub ...[+++]

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie pour cette réponse. Je dirais simplement, en deux mots, que maintenant que l’Union européenne est sur le point de s’élargir vers l’est à très court terme et que, pour citer un exemple, on a transporté des chevaux des pays baltes vers l’Union européenne - la durée du transport a parfois été de près de cent heures -, je trouve que dans ces conditions il est assez étrange que nous exigions que les pays candidats respectent strictement les directives et les règles.


In fact, one of fears of the federal government 10 years ago was that if we were to give money for mental health, then the states and territories would simply take it and spend it somewhere else.

En fait, l'une des craintes du gouvernement fédéral, il y a dix ans, c'était que si nous donnions de l'argent pour la santé mentale, les États et les Territoires se contenteraient de le prendre et de le consacrer à autre chose.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territories would simply' ->

Date index: 2025-05-31
w