Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The member talked about empty political rhetoric.

Traduction de «talking about empty rhetoric » (Anglais → Français) :

I hope we get some answers from the parliamentary secretary rather than empty rhetoric talking about what other parties stand for when it is his party that has not taken action to correct these wrongs and to fix the broken system.

J'espère obtenir des réponses du secrétaire parlementaire plutôt que des paroles en l'air sur la position des autres partis, parce que son parti n'a rien fait pour remettre le système en marche.


I also wonder whether small is beautiful in European science, because we all talk about SMEs, but is that empty rhetoric or a firm commitment?

Je me demande également si tout ce qui est petit est mignon dans la science européenne, car nous parlons tous des PME, mais s’agit-il de paroles creuses ou d’un engagement ferme?


The member talked about empty political rhetoric.

Le député a parlé de rhétorique politicienne, de discours creux.


To talk about European competitiveness without talking about our trade with the surrounding world is otherwise just to spout empty words.

Parler de la compétitivité européenne sans évoquer nos échanges commerciaux avec le reste du monde revient à parler pour ne rien dire.


It is therefore perfectly reasonable to raise the question of whether, when we talk about the problems of the new knowledge-based economy and of the new digital economy, which, as far as I know have created unemployment rather than employment in Europe, we are not replacing an inability to deal with the problems of unemployment in the present by what has largely been – and still is today – empty rhetoric about the problems of employment in the future.

On est donc en droit de savoir si, quand on parle des problèmes de la nouvelle économie de la connaissance, de la nouvelle économie numérique - laquelle, pour autant que je sache, n'a encore généré aucun emploi en Europe, mais plutôt du chômage - on ne remplace pas une incapacité à agir contre les problèmes du chômage actuel par ce qui est, en grande partie et jusqu'à aujourd'hui, une rhétorique sur les problèmes du chômage de demain .


– (FR) Mr President, I wish to thank the rapporteur for his report, not merely for form’s sake but from the heart, because it provides a timely opportunity to renew our discussion of the future of cultural cooperation in Europe.I regret, Mr Ruffolo, ladies and gentlemen, that the discussion on this report is taking place at almost midnight, in front of an empty chamber, not qualitatively, but quantitatively so, for I think that what we are talking about ...[+++]nd I am not only saying this as the Commissioner responsible for this dossier – is the future of Europe.

- Monsieur le Président, si je dis merci au rapporteur, ce n'est pas une formule, c'est tout simplement un remerciement qui vient du cœur parce que le rapport Ruffolo vient à point nommé pour relancer notre réflexion sur l'avenir de la coopération culturelle en Europe. Je regrette, cher rapporteur, je regrette, chers et honorables parlementaires, que l'examen de ce rapport se déroule à pratiquement minuit, devant un hémicycle vide, non pas qualitativement, mais quantitativement, parce que je pense que ce dont on parle en fait - et je ne le dis pas seulement en tant que commissaire responsable de ce dossier - c'est de l'avenir de l'Europe ...[+++]


I would like to talk about that for a moment, because open coordination is certainly different from superimposing Community policies and guidelines on the policies of the national states and societies that operate within that framework, but it is also something more than empty coordination.

Je voudrais revenir brièvement sur ce sujet, parce que la coordination ouverte est certainement différente de la superposition des politiques et des orientations communautaires sur les politiques des États membres et des sociétés qui œuvrent dans ce contexte, mais c'est aussi quelque chose de plus qu'une coordination vide.


All the talk by the Minister of Human Resources and his predecessor, Mr. Axworthy, about a fundamental restructuring of UI, about an integrated system, is empty rhetoric.

Toutes les belles promesses du ministre des Ressources humaines et de son prédécesseur, M. Axworthy, à propos d'une restructuration en profondeur de l'assurance- chômage, à propos d'un régime intégré, étaient vides.


Hon. Arthur C. Eggleton: Mr. Speaker, in talking about empty rhetoric, I think we just got a bit of that.

L'hon. Arthur C. Eggleton: Monsieur le Président, en parlant de discours creux, je crois que nous venons d'en avoir un exemple.


The public is not informed about the shortcomings of the equalization program and is instead flooded with empty rhetoric like the price of being Canadian, who we are as a nation, and helping the have nots.

Le public n'a pas été mis au courant des faiblesses du programme de péréquation. On l'a plutôt inondé de paroles creuses à propos du prix à payer pour être Canadien, de ce que nous représentons en tant que nation et de la nécessité d'aider les démunis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talking about empty rhetoric' ->

Date index: 2024-06-19
w