Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "study does not address anywhere near " (Engels → Frans) :

Considering all the problems you have — you are excluded from the reserve and from all programs — I suppose the study does not address anywhere near the extent of your problems.

Si l'on tient compte de tous les problèmes que vous avez — vous êtes exclue de la réserve et de tous les programmes — je suppose que l'étude est très loin d'aborder l'ampleur de vos problèmes.


And believe me, this government does not seem anywhere near doing that in the course of this exercise.

On peut me croire, ce gouvernement ne semble pas près de le faire à l'occasion de cet exercice-ci.


The al-Kurd case in East Jerusalem does not fall anywhere near that category.

Le cas de la famille al-Kurd à Jérusalem-Est ne relève en aucune façon de cette catégorie.


10. Is of the view that the maritime traffic in the region (both tourist- and offshore drilling-related) does not enjoy anywhere near the level of minimum international safety rules that prevail in other international waters, in terms of either protection of human life or protection of the environment, and urges the Commission to ensure, as soon as possible, that appropriate amendments are made to the International Maritime Organisation (IMO) regulations;

10. considère que le trafic maritime dans la région (tant lié au tourisme qu'au forage en mer) n'est pas régi par un minimum de règles de sécurité internationales, à l'instar de celles en vigueur dans d'autres eaux internationales, que ce soit sur le plan de la protection de la vie humaine ou de la protection de l'environnement, et invite instamment la Commission à veiller à l'élaboration, ...[+++]


Today they are disappointed and this budget does not come anywhere near reflecting their interests and values.

Ils sont aujourd'hui déçus et ce budget est à 100 lieues de leurs intérêts et de leurs valeurs.


The government told Canadians that providing fixed dates for elections every four years would eliminate partisanship, but the bill does not go anywhere near that.

Le gouvernement a dit aux Canadiens que des élections à date fixe aux quatre ans élimineraient la partisanerie, mais le projet de loi est bien loin de cela.


Helicopters need to be used but, although these are resources that Mozambique does have, it does not have anywhere near a satisfactory number.

Il faut donc avoir recours aux hélicoptères, à des moyens d'intervention dont le Mozambique dispose, mais pas en quantité suffisante.


4. The approach, therefore, does not go anywhere near far enough. Whilst these measures probably can help simplify decision-making centrally and improve the situation as regards the release of appropriations at the local level, they neither help to clarify the objectives of the aid programme nor to carry through the projects that are commensurate with the political aims the Union has set itself.

4. Il s"agit donc d"une approche par trop minimale: ces mesures pourront probablement faciliter la prise de décision au niveau central et améliorer le déblocage des crédits au niveau local, mais elles ne permettront ni de clarifier les objectifs du programme d"assistance, ni de réaliser les projets qui sont à la hauteur des ambitions politiques que s"est données l"Union.


While this is a welcome move, the draftsperson believes it does not go anywhere near far enough to meeting Parliament's concerns as regards the promotion of equal treatment between male and female officials, and in particular the promotion of positive action.

Tout en se félicitant de cette ouverture, votre rapporteur estime que la Commission est loin de faire droit aux préoccupations du Parlement en ce qui concerne la promotion de l'égalité de traitement entre hommes et femmes au sein des institutions et en particulier celle des actions positives.


My feeling on Bill C-309 is that while I support it wholeheartedly, it does not go anywhere near far enough.

J'appuie de tout coeur le projet de loi C-309, même si je crois qu'il ne va pas assez loin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'study does not address anywhere near' ->

Date index: 2024-08-07
w