Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sourced that the project could now begin » (Anglais → Français) :

Is it possible with $62 million already sourced that the project could now begin?

Puisqu'on s'est déjà engagé à verser un montant de 62 millions de dollars, le projet pourrait-il être mis en route maintenant?


Activities in the health sector are now beginning, with the launch of another important EU-funded project.[64] These have been some useful pilot activities in corruption-sensitive areas with an important impact on the state budget, but have yet to be carried through into a systematic approach.

Des mesures commencent à être prises dans le secteur de la santé, dans le cadre d’un autre projet important financé par l’UE[64]. Quelques actions pilotes utiles ont été entreprises dans des domaines sensibles à la corruption ayant un impact important sur le budget de l'État, actions qui nécessitent toutefois une approche systématique.


The Chairman: Excuse me, Mr. Rubin. Because of the vote taking place in the House of Commons and the fact that we have to go back, it would be helpful if you could now begin to—

Le président: Excusez-moi, monsieur Rubin, comme il y a un vote à la Chambre des communes et que nous devons repartir là-bas, vous pourriez peut-être commencer à.


The EESC believes that now is an appropriate time to begin the debate on how different measures could be better coordinated at EU level.

Le CESE considère que le moment est opportun pour entamer le débat sur la manière dont on pourrait mieux coordonner différentes mesures au niveau de l’Union.


This frame of reference, to be defined at the most appropriate level, should include: a definition of the long term objectives, a list of individual projects, the interim objectives which could be achieved by 2006, the projects to be carried out to achieve those objectives, for each project, an initial indication of the investment costs and an indicative plan of sources of finance".

Ce cadre de référence, à définir au niveau le plus approprié, devra comporter les éléments suivants : la définition des objectifs à long terme; l'indication des projets individuels; la spécification des objectifs intermédiaires qui doivent être atteints en 2006; l'identification des projets à réaliser pour les atteindre; pour chaque projet, une première indication des coûts d'investissement et une planification indicative des sources de financement.


As part of the launching of pilot projects, the Cohesion Fund carried out two missions during 1999 to Thessaloniki, to Lake Koronia, so that the project to protect that lake could begin.

Dans le cadre de la mise en route de projets pilotes, le Fonds de cohésion a effectué en 1999 deux missions à Thessalonique, au lac Koronia, pour que le projet de protection de ce lac puisse démarrer.


Respondents to the CMU Mid-Term Review consultation urged the Commission to reflect on steps that could be launched now to begin the recalibration of the EU financial policy framework.

Dans le cadre de la consultation relative à l'examen à mi-parcours de l'UMC, la Commission a été invitée à réfléchir aux mesures qui pourraient être prises dès à présent pour commencer à réajuster le cadre financier de l'UE.


If we are able to complete that transaction, if the advertising revenue projections from the beginning of the year hold — and we are seeing now that they willd — and if we complete our sales of assets, I am confident we will balance our budget by March 31, 2010.

Si nous réussissons à vendre cet actif, si les recettes publicitaires prévues en début d'année se maintiennent — et il semble que oui — et si nous vendons d'autres actifs, je suis sûr que nous pourrons équilibrer notre budget le 31 mars 2010.


The SIMAP project could soon begin a test phase in the form of pilot projects involving a number of information providers in different countries who already have the necessary technological infrastructure in terms of hardware, software and organization.

Le projet SIMAP pourrait entrer prochainement dans une phase de test grâce à la réalisation d'opérations pilotes avec quelques fournisseurs d'informations de différents pays qui possèdent déjà l'infrastructure technologique indispensable sur les plans matériels, logiciels et organisationnels.


However, successful projects could increase the scope for Regional Fund expenditure with an environmental element (1) COM(86)721 final - 2 - The types of scheme to be supported would reflect the priorities for action set out in the Fourth Action Programme on the Environment which is now under consideration in the Council.

Toutefois, les projets ayant donne de bons resultats pourront accroitre le champ d'application du Fonds regional en matiere d'environnement. Les actions qui beneficieront d'un financement refleteront les priorites figurant dans le quatrieme programme d'action en matiere d'environnement actuellement examine par le Conseil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sourced that the project could now begin' ->

Date index: 2023-03-17
w