That, notwithstanding any Standing Order or usual practice, the second reading stages of Bill C-43, an act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on February 23, 2005, and Bill C-48, an act to authorize the Minister of Finance to make certain payments, shall be disposed of as follows:
Que, nonobstant tout article du Règlement ou pratique habituelle, toutes les motions nécessaires pour terminer l'étude à l'étape de la deuxième lecture des projets de loi C-43, Loi portant exécution de certaines dispositions du budget, déposé au Parlement le 23 février 2005, et C-48, Loi autorisant le ministre des Finances à faire certains versements, soient mises aux voix de la manière suivante: