Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "say that there is clearly something fundamentally appealing about " (Engels → Frans) :

I would say that there is clearly something fundamentally appealing about improving the chances for Europeans to be able to receive proper healthcare. However, the problems that this directive will create clearly overshadow the benefits that it contains.

Je dirais que, sur le fond, il est bien sûr tentant d’améliorer les possibilités pour les Européens de bénéficier de soins de santé adéquats.


Let us not hesitate to say it does not matter whether the person is an artist, a mechanic, an unemployed nurse or a part time worker at a fast food place. If the person does not make enough money to adequately provide for his or her family, then there is still something fundamentally wrong with the government taking a certain portion of the earnings and saying that it wants it anyway.

Qu'il soit artiste, mécanicien, infirmière au chômage ou travailleur à temps partiel dans un établissement de restauration rapide, si l'individu ne gagne pas suffisamment pour subvenir aux besoins de sa famille, sachons reconnaître que nous sommes confrontés à un problème fondamental lorsque le gouvernement ponctionne les gains de cet individu.


There is something fundamentally wrong with an Elections Act that talks about customer service when we are talking about voting.

Une loi sur les élections qui parle de service à la clientèle quand il est question de voter a quelque chose qui cloche sérieusement.


To those who are saying that there were no tax increases, I think that Mouvement Desjardins in Quebec might have something to say about that.

À ceux qui disent qu'il n'y a pas eu de hausse de taxes, je pense que le Mouvement Desjardins du Québec aurait quelque chose à dire.


All around the world and throughout our own legal system, there is the fundamental principle of the chance to appeal, the chance to say that there was clearly an error in a decision and to request that it be reviewed by a second independent party.

C'est cela qui nous a vraiment sorti du Moyen-Âge. Partout dans le monde et partout à l'intérieur de notre propre système juridique, il y a le principe fondamental d'une possibilité d'appel, une possibilité de dire qu'il y a eu manifestement une erreur dans une décision et qu'on veut qu'elle soit révisée par une deuxième partie indépendante.


However, I would have liked to have heard you, as the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament, say something clear and specific about the things that the secret police do there.

J’aurais cependant voulu vous entendre, en tant que groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, dire quelque chose de clair et de précis sur les actes de la police secrète en Ukraine.


Mr President, ladies and gentlemen, in law, when one feels the need to say that something is clear, and that there is no doubt about it, it is because there is doubt and it is not clear.

Eh bien, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, en droit, quand quelqu'un n'a d'autres recours que de dire que quelque chose est clair, que quelque chose ne fait aucun doute, c'est qu'il y a un doute, que ce n'est pas clair.


I would say the federal government's uncooperative game would be to say, ``Let us carve out something that we can do directly without any agreement about fundamental health issues with the provinces and have isolated, self- contained federal programs'.

Pour sa part, le gouvernement fédéral pourrait se montrer peu coopératif en adoptant l'attitude suivante: «Établissons quelque chose qui peut être exécuté sans conclure d'entente avec les provinces sur les enjeux fondamentaux de la santé, et créons des programmes fédéraux autonomes et isolés».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say that there is clearly something fundamentally appealing about' ->

Date index: 2024-12-01
w