Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Don't say yes when you want to say no
Earned income
Earnings
Earnings multiple
Export Earnings Stabilisation Scheme
Labor income
Labour income
P-E ratio
PE multiple
PE ratio
PEM
PER
Ploughed back earnings
Ploughed back profits
Price earnings ratio
Price-earning ratio
Price-earnings multiple
Price-earnings ratio
Price-to-earnings ratio
Reinvested earnings
Retained earnings
Retained profits
STABEX
Stabex
Stabex transfer
Stabilisation System for Export Earnings
Stabilisation of export earnings
System for the stabilisation of export earnings
Undistributed earnings
Undistributed profits

Traduction de «earnings and saying » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
price earnings ratio [ price-earning ratio | P/E ratio | PER | price-to-earnings ratio | price/earnings multiple | price/earnings | P/E | earnings multiple ]

coefficient de capitalisation des bénéfices [ coefficient de capitalisation des résultats | ratio cours/bénéfice | ratio C/B | cours/bénéfice ]


Don't say yes when you want to say no

Don't say yes when you want to say no


You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques


price/earnings ratio | P/E ratio | PER | P-E ratio | price-earnings ratio | price earnings ratio | price/earnings multiple | price-earnings multiple | PEM | PE multiple | P/E multiple

ratio cours/bénéfice | ratio cours-bénéfice | coefficient de capitalisation des bénéfices


price/earnings ratio | price-to-earnings ratio | earnings multiple | P/E | PE ratio | PER | price/earnings | price/earnings multiple

ratio cours/bénéfice | RCB | ratio C/B | PER | multiple de capitalisation des bénéfices | cours/bénéfice | coefficient de capitalisation des résultats | coefficient de capitalisation des bénéfices


retained earnings | reinvested earnings | undistributed earnings | retained profits | undistributed profits | ploughed back profits | ploughed back earnings

bénéfices non répartis | bénéfices non distribués | bénéfices réinvestis


Export Earnings Stabilisation Scheme | Stabilisation System for Export Earnings | STABEX [Abbr.]

système de stabilisation des recettes d'exportations | STABEX [Abbr.]


earned income | earnings | labor income | labour income

rémunération du travail | revenu du travail | revenu d'une activité professionnelle | revenu professionnel | revenu salarial


P/E ratio | price/earnings ratio | price-earnings ratio | PER [Abbr.]

coefficient de capitalisation des résultats | rapport cours bénéfice | CCR [Abbr.]


Stabex [ Stabex transfer | stabilisation of export earnings | System for the stabilisation of export earnings ]

Stabex [ stabilisation des recettes d'exportation | système de stabilisation des recettes d'exportation | transfert Stabex ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let us not hesitate to say it does not matter whether the person is an artist, a mechanic, an unemployed nurse or a part time worker at a fast food place. If the person does not make enough money to adequately provide for his or her family, then there is still something fundamentally wrong with the government taking a certain portion of the earnings and saying that it wants it anyway.

Qu'il soit artiste, mécanicien, infirmière au chômage ou travailleur à temps partiel dans un établissement de restauration rapide, si l'individu ne gagne pas suffisamment pour subvenir aux besoins de sa famille, sachons reconnaître que nous sommes confrontés à un problème fondamental lorsque le gouvernement ponctionne les gains de cet individu.


As I was saying, many employers in my riding have contacted me to say that they have not been able to find enough workers to fill positions—for one or two days a week—to keep their businesses running, because workers do not want 50% of their earnings to be clawed back. They do not want to end up with less money than what they would have earned with employment insurance alone.

Comme je le disais, plusieurs employeurs de ma circonscription m'ont déjà contactée pour me dire qu'ils n'arrivaient pas à trouver assez de travailleurs pour combler tous les postes, que ce soit une journée ou deux par semaine pour faire rouler leur entreprise, parce que les travailleurs ne veulent pas qu'on soutire 50 % de leur salaire et se retrouver avec moins d'argent que lorsqu'ils ont commencé, avec seulement des prestations d'assurance-emploi.


This isn't so much a low-income rate as it is what people earn at, say, the tenth percentile.

On ne parle plus d'un taux de faible revenu mais plutôt du revenu gagné dans le 10 percentile, par exemple.


I wish to say, ladies and gentlemen, that it is possible to focus on social aspects when one has actually earned a little money, but we cannot imitate the Socialists and spend money we have never earned.

Je voudrais dire, chers collègues, que l'on peut faire du social quand on a gagné de l'argent au niveau de l'économique et on ne peut pas faire comme les socialistes, et dépenser l'argent qu'on n'a jamais gagné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We can earn this trust only by consistently addressing these root causes, but we can earn my friend Renan’s trust only if we are willing to say out loud that Hizbollah is a radical militant group that abuses the Palestinian cause to strengthen its position as a threat to democracy in Lebanon and as a threat to ordinary Israelis.

Nous ne pouvons gagner leur confiance qu’en traitant systématiquement les causes profondes, mais nous ne pouvons gagner la confiance de mon ami Renan qu’en disant haut et fort que le Hezbollah est un groupe militant radical qui abuse de la cause palestinienne pour renforcer la menace qu’il fait peser sur la démocratie libanaise et sur les Israéliens ordinaires.


The bill, as the words themselves say, is about accountability, accountability to the citizens of Canada to ensure that their hard earned tax dollars are not wasted, to ensure their hard earned tax dollars are not used to reward friends and cronies and to ensure that their hard earned tax dollars are not used to prop up a political party in its dying days.

Le projet de loi concerne la responsabilité, la reddition de comptes aux citoyens du Canada pour garantir que l'argent qu'ils ont durement gagné et versé en impôts ne sera pas gaspillé, que cet argent ne servira pas à récompenser les petits amis d'un parti et qu'il ne servira pas à soutenir un parti politique en déclin.


Let us say somebody comes to Ireland for a few years to earn some money. What happens if that person is unfortunate enough to die unexpectedly?

Prenons, par exemple, le cas d’une personne qui séjourne en Irlande pendant quelques années pour gagner un peu d’argent.


Even if quite a lot that glitters is still not gold, when you see the remarkable things the Macedonians have achieved, you have to say that they have earned our solidarity.

Quand bien même tout ce qui brille n'est pas or, force est de constater que les Macédoniens, compte tenu de leur environnement, ont accompli des choses étonnantes et méritent notre solidarité.


Support total freedom of movement for all!’, calling, in essence, for borders to be opened to all. I do not agree with this, Mr President, and I have to say that, while I was thinking about this report last night, I dreamt of Mrs Schröder: her father would leave the house after drawing his salary and, meeting many poor people who certainly needed his help, would give to one, then to another and then to a third, all the salary he had earned through a month’s work.

Je ne suis pas d'accord, Monsieur le Président, et je dois dire que cette nuit, en pensant à ce rapport, j'ai rêvé de Mme Schröder ; je voyais son père sortir de chez lui après avoir touché son salaire et, rencontrant de nombreux pauvres qui, certes, avaient besoin de son aide, donnait d'abord à l'un, puis à l'autre, puis au troisième, tant et si bien que tout son salaire d'un mois de travail y passait.


If they do earn money and if is to be, as this bill says, 30 per cent of their earnings going back to the government, I say no. Let us put it toward the victim.

S'ils gagnent de l'argent, je ne suis pas d'accord pour que 30 p. 100 de leur revenu revienne au gouvernement, comme le dit ce projet de loi. Donnons cet argent aux victimes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'earnings and saying' ->

Date index: 2022-12-15
w