Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relating to where those statistics came " (Engels → Frans) :

The minister, when he appeared before us two or three weeks ago, said that he would get us information relating to where those statistics came from and a little more background information on them.

Lorsque le ministre a comparu devant nous il y a deux ou trois semaines, il a dit qu'il nous renseignerait sur la source de ces statistiques et nous fournirait un peu plus d'information à ce sujet.


When we look at the concerns and see where those concerns came from, I think it is clear that the government itself had concerns about the constitutionality of appointing a candidate from the Federal Court.

Lorsque nous faisons le partage des doutes et que nous constatons d'où les doutes provenaient, je crois qu'il est démontré que le gouvernement avait des doutes lui-même sur la constitutionnalité de la nomination d'un candidat provenant de la Cour fédérale.


The member for Mississauga—Streetsville should be questioned by the appropriate committee about what he did, so that we can determine where those allegations came from and why he used them to support Bill C-23.

Un geste comme celui posé par le député de Mississauga—Streetsville mérite que celui-ci soit interrogé par le comité approprié, afin de savoir d'où viennent ces allégations et pourquoi il les a utilisées pour appuyer le projet de loi C-23.


The exchange of confidential data relating to intra-Union trade statistics should be allowed between Member States with a view to increasing the efficiency of the development, production and dissemination or to improving the quality of those statistics.

Il y a lieu d’autoriser l’échange, entre les États membres, de données confidentielles concernant les statistiques sur le commerce intra-Union en vue d’accroître l’efficacité du développement, de la production et de la diffusion de ces statistiques ou d’en améliorer la qualité.


the strengthening of the role of statistical business registers as the place where the statistical units for all business-related statistics are maintained and used as a source for national accounts; and

le renforcement du rôle des répertoires statistiques des entreprises en tant que sources des unités statistiques de toutes les statistiques sur les entreprises pour les comptes nationaux, et


Those statistics shall be disaggregated by gender where appropriate, for groups that are of special interest to social policy makers.

En ce qui concerne les groupes présentant un intérêt particulier pour les responsables des politiques sociales, ces statistiques sont, le cas échéant, ventilées par sexe.


- Where European Statistics are based on administrative data, the definitions and concepts used for the administrative purpose must be a good approximation to those required for statistical purposes.

- Lorsque les statistiques européennes sont fondées sur des données administratives, les définitions et les concepts utilisés à des fins administratives doivent être une bonne approximation de ceux qui sont employés en statistique.


[11] As the term "business-related services" is not an aggregation used in official statistics proxies frequently has to be used, in cases where the statistics do not allow aggregation of data to the level of business-related services.

[11] Étant donné que le terme "services aux entreprises" ne constitue pas un agrégat utilisé dans les statistiques officielles, des substituts doivent fréquemment être utilisés, dans les cas où les statistiques ne permettent pas l'agrégation des données au niveau des services aux entreprises.


4. Community law does not require an awarding authority in a Member State to intervene, at the request of an individual, in existing legal situations concluded for an indefinite period or for several years where those situations came into being before expiry of the period for transposition of Directive 92/50'.

4) Le droit communautaire n'impose pas à un pouvoir adjudicateur d'un État membre d'intervenir, à la demande d'un particulier, dans des rapports juridiques existants, qui ont été établis pour une durée indéterminée ou pour plusieurs années, dès lors que ces rapports ont été établis avant l'expiration du délai de transposition de la directive 92/50».


We can talk about areas where the government did receive interventions along those lines and I point to the examples of Edmonton and Calgary where those municipalities came forward and provided that scenario.

Le gouvernement a reçu des recommandations en ce sens, notamment de la part d'Edmonton et de Calgary qui ont fait valoir exactement ce genre de scénario.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relating to where those statistics came' ->

Date index: 2023-03-30
w