Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perhaps he could reduce them » (Anglais → Français) :

The minister has reduced the premiums twice now, but perhaps he could reduce them more.

Le ministre a baissé les primes deux fois maintenant, mais il pourrait peut-être les réduire davantage.


I will pass along to the hon. member the questions my constituents have asked and perhaps he could answer them.

Je vais maintenant transmettre les questions de mes électeurs au député, qui pourra peut-être y répondre.


Rather he should deliver them to the consular affairs bureau of the Department of Foreign Affairs and International Trade so that they may be sent to Ms. Martin's legal counsel in Mexico, or perhaps he could even give them to me.

Il devrait les transmettre à la Direction générale des affaires consulaires du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, de manière à ce qu'ils soient envoyés à l'avocat de Mme Martin au Mexique.


The EDPS would like to see serious justification for this extension of data retention periods. If there is no convincing justification, he suggests reducing them to their current duration, insisting particularly on the case of alerts for the purpose of discreet surveillance or specific checks.

Les éventuelles répercussions d'un signalement dans le SIS sur la vie des personnes concernées peuvent être considérables, ce qui est particulièrement préoccupant dans le cas de signalements de personnes aux fins de surveillance discrète ou de contrôle spécifique, car ces signalements peuvent être introduits sur la base de suspicions.


4. Reduce administrative burdens and promote entrepreneurship Building on the Small Business Act, and in order significantly reduce administrative burdens on business, promote their cash flow and help more people to become entrepreneurs, the EU and Member States should: Ensure that starting up a business anywhere in the EU can be done within three days at zero costs and that formalities for the hiring of the first employee can be fulfilled via a single access point; Remove the requirement on micro-enterprises to prepare annual accounts (the estimated sav ...[+++]

4. Réduire les charges administratives et promouvoir l’esprit d’entreprise S’inspirant du «Small Business Act» et afin de réduire de manière significative les charges administratives pesant sur les entreprises, d’améliorer leur trésorerie et d’encourager l’esprit d’entreprise, l’UE et les États membres devraient: veiller à ce qu’une entreprise puisse être créée n’importe où dans l'UE en trois jours et sans frais et que les formalités pour le recrutement du premier salarié puissent s’effectuer via une interface unique; dispenser les micro-entreprises de l’obligation d’établir des comptes annuels (les économies pour ces entreprises sont estimées à 7 milliards d’euros par an) et limiter les exigences de capital de l’entreprise privée européen ...[+++]


Nevertheless, it is pointed out in the same note that Charleroi airport is of little interest to regional airlines and that "only saturation at Zaventem could lead them to review their position, which should not be hoped for before 2005-2010 (or even later if Sabena were to substantially reduce its activities)".

La même note estime cependant que, pour les compagnies régionales, l'aéroport de Charleroi ne présente que peu d'intérêt; elle précise que: "Seule une saturation de Zaventem pourrait les amener à revoir leur position, ce qui ne doit pas être espéré avant 2005-2010 (voire plus tard si la SABENA devait réduire considérablement son volume d'activité)".


He said he gathered up some of the man's personal effects thinking that one day, perhaps, he could return them to his family.

Bill Kempling avait pris quelques effets personnels de ce Japonais, mort dans ses bras, en se disant qu'un jour, peut-être, il pourrait les remettre à sa famille.


Efficient fisheries management is dependent upon information flows from national administrations to DG Fish, but the current rules and procedures could be simplified to reduce the number of reports by combining them, limiting content to essential and useful data and reducing their frequency.

Le bon fonctionnement de la gestion des pêches exige des flux d'information des administrations nationales vers la DG Pêche, mais il est possible de simplifier les règles et procédures actuelles, pour réduire le nombre des rapports en les regroupant, pour ajuster leur contenu à ce qui est nécessaire et utilisé, et pour réduire au besoin leur fréquence.


Although their existing R D programmes broadly overlap, the reduced duplication through the cooperation could allow them to spend more on R D than individually.

Même si leurs programmes de recherche et de développement existants se chevauchent dans une large mesure, la réduction de la duplication des efforts qui découle de la coopération pourrait leur permettre de consacrer à la recherche et au développement davantage de ressources financières qu'elles ne le pourraient individuellement.


Mr. Réal Ménard: Mr. Chairman, I think that Mr. Sabourin understands the meaning of the Reform Party amendments; perhaps he could explain them to us.

M. Réal Ménard: Monsieur le président, je pense que M. Sabourin comprend le sens des amendements du Parti réformiste; peut-être pourrait-il nous le dire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps he could reduce them' ->

Date index: 2022-08-07
w