With regard to the Community competence to establish such a retention period, a difference can be made with the US-PNR case, considering that Directive 2006/24/EC (30) only foresees an obligation of retention, with data remaining under the control of the operators.
Pour ce qui est de la compétence communautaire pour fixer une telle période de conservation, la situation est différente de celle dans l'affaire PNR-États-Unis, étant donné que la directive 2006/24/CE (30) prévoit une obligation de conservation des données qui restent sous le contrôle des opérateurs.